Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „standing“

consistio (Substantiv)
consistionis, f.
das Stehenbleiben
das Feststehen
das Verharren
Versammlung
Zusammenkunft
kein Form
vetustus (Adjektiv)
vetustus, vetusta, vetustum; vetusti, vetustae, vetusti
altehrwürdig
alt
uralt
von hohem Alter
alteingesessen
alteingesessen
traditionsreich
kein Form
priscus, cascus
suppus (Adjektiv)
suppus, suppa, suppum; suppi, suppae, suppi
aufrecht
stehend
kein Form
rectus
circumstans (Substantiv)
circumstantis, m./f.
Umstehender
Zuschauer
Anwesender
kein Form
adrectus (Adjektiv)
adrectus, adrecta, adrectum; adrecti, adrectae, adrecti
aufgerichtet
steil
senkrecht
aufmerksam
kein Form
arrectus, adrectarius, arrectarius, derectus
arrectarius (Adjektiv)
arrectarius, arrectaria, arrectarium; arrectarii, arrectariae, arrectarii
aufgerichtet
steil
aufmerksam
eifrig
kein Form
adrectarius, adrectus, arrectus, derectus
pervetus (Adjektiv)
pervetus, pervetera, perveterum; perveteris, perveteris, perveteris
uralt
sehr alt
altehrwürdig
von langer Dauer
kein Form
perantiquus, cascus, priscus, senectus
arrectus (Adjektiv)
arrectus, arrecta, arrectum; arrecti, arrectae, arrecti
aufgerichtet
emporgerichtet
aufmerksam
gespannt
erregt
kein Form
adrectus, adrectarius, arrectarius, derectus
statarius (Adjektiv)
statarius, stataria, statarium; statarii, statariae, statarii || statarii, m.
feststehend
stehend
ortsfest
regelmäßig
(Komödien-)Schauspieler
kein Form
stativus (Adjektiv)
stativus, stativa, stativum; stativi, stativae, stativi
stehend
feststehend
stationär
dauerhaft
beständig
fest
ortsfest
kein Form
stagnum (Substantiv)
stagni, n.
Teich
Tümpel
See
Weiher
Sumpf
stehendes Gewässer
kein Form
erectus (Adjektiv)
erectus, erecta, erectum; erecti, erectae, erecti
aufrecht
emporstehend
aufgerichtet
aufmerksam
eifrig
entschlossen
erhaben
kein Form
erectus
dignitas (Substantiv)
dignitatis, f.
Würde
Ansehen
Rang
Stellung
Würdestellung
Ehrenamt
Achtung
Ruf
kein Form
collocatio, pulchritudo, principalitas, positio, locatio
blatium (Substantiv)
blatii, n.
Getreide
stehendes Getreide
wachsender Weizen
kein Form
seges (Substantiv)
segetis, f.
Saat
Saatfeld
Getreidefeld
Ernte
kein Form
sementis
bladium (Substantiv)
bladii, n.
Getreide
Korn
Halmgetreide
kein Form
bladum, bladus, bleium, granum, frumentum
inveteratus (Adjektiv)
inveteratus, inveterata, inveteratum; inveterati, inveteratae, inveterati
alt
veraltet
alteingesessen
lange bestehend
chronisch
hartnäckig
eingewurzelt
kein Form
vetust (Adjektiv)
vetus, vetus, vetus; veteris, veteris, veteris
alt
betagt
antik
altertümlich
ehemalig
von langer Dauer
kein Form
anticus, anticuus, senectus, senilis, veter
inveteratio (Substantiv)
inveterationis, f.
Einwurzelung
Verfestigung
Gewohnheit
lange Dauer
althergebrachte Übung
kein Form
vetus (Adjektiv)
vetus, vetus, vetus; veteris, veteris, veteris || veteris, m.
alt
betagt
erfahren
ehemalig
altehrwürdig
alter Mann
Veteran
kein Form
antiquus, grandaevus, longaevus, pristinus, senex
status (Substantiv)
status, m.
Zustand
Lage
Stand
Verfassung
Stellung
Rang
Haltung
Regierung
kein Form
affectio, positio, ordo, habitus, copia
sto (Verb)
stare, sto, steti, status
stehen
stillstehen
feststehen
Stocken
kosten
bestimmt sein
kein Form
sto, insistere, stare
auctoritas (Substantiv)
auctoritatis, f.
Ansehen
Einfluss
Autorität
Geltung
Gewicht
Gutachten
Bürgschaft
Gewähr
Ruf
kein Form
amplitudo, sponsio, fama, existimatio, gratia
stativum (Substantiv)
stativi, n.
festes Lager
Standlager
Dauercamp
kein Form
cartibulum (Substantiv)
cartibuli, n.
kleiner Tisch
länglicher Tisch (auf einem Sockel)
kein Form
vetustas (Substantiv)
vetustatis, f.
Alter
hohes Alter
lange Dauer
Altertum
Vorzeit
kein Form
senectus, antiquitas
bladus (Substantiv)
bladi, m.
Getreide
Halmgetreide
stehendes Getreide
kein Form
bladium, bladum, bleium, granum, frumentum
stare (Verb)
stare, sto, steti, status
stehen
stillstehen
stehen bleiben
aufrecht stehen
feststehen
kosten
kein Form
insistere, sto
inveterascere (Verb)
inveterascere, inveterasco, inveteravi, -
alt werden
sich verhärten
sich einwurzeln
sich festsetzen
chronisch werden
kein Form
consenescere
adstatus (Adjektiv)
adstatus, adstata, adstatum; adstati, adstatae, adstati || adstatus, m.
mit einer Lanze versehen
mit einer Lanze bewaffnet
nahe stehend
Lanzenträger
mit einer Lanze bewaffneter Soldat
kein Form
astatus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum