Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „silly fellow“

consacerdos (Substantiv)
consacerdotis, m./f. || consacerdos, consacerdos, consacerdos; consacerdotis, consacerdotis, consacerdotis
Amtsbruder
Amtsgenosse
Priesterkollege
Mitpriester
priesterkollegial
mitbrüderlich
kein Form
allucinator (Substantiv)
allucinatoris, m.
Phantast
Träumer
Schwärmer
Illusionist
Wahnsinniger
kein Form
hallucinator
conpastor (Substantiv)
conpastoris, m.
Mitpächter
Mithirte
kein Form
compastor
comperegrinus (Substantiv)
comperegrini, m.
Mitreisender
Mitpilger
Mitfremder
kein Form
compastor (Substantiv)
compastoris, m.
Mitpächter
Mithirte
kein Form
conpastor
contribulis (Adjektiv)
contribulis, contribulis, contribule; contribulis, contribulis, contribulis || contribulis, m./f.
zum selben Stamm gehörig
Stammes-
Mitbürgerlich
Stammesgenosse
Stammesgenossin
Landsmann
Landsfrau
kein Form
tribulis
conpedagogita (Substantiv)
conpedagogitae, m.
Mitschüler in einer Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mitschüler
Kommilitone
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita
concolona (Substantiv)
concolonae, f.
Mitbewohnerin einer Kolonie
Mitbürgerin
kein Form
ineptus (Adjektiv)
ineptus, inepta, ineptum; inepti, ineptae, inepti || inepti, m.
unpassend
ungeeignet
ungeschickt
töricht
albern
dumm
unbrauchbar
Narr
Dummkopf
törichter Mensch
unpassend
ungeschickt
töricht
kein Form
excors, laevus
conphretor (Substantiv)
conphretoris, m.
Mitglied einer Phratrie
Stammesgenosse
kein Form
condiscipulatus (Substantiv)
condiscipulatus, m.
Mitschülergemeinschaft
gemeinsame Schulzeit
Schulfreundschaft
kein Form
conlibertus (Substantiv)
conliberti, m.
Mitfreigelassener
gemeinsamer Freigelassener
kein Form
collibertus
conpatriota (Substantiv)
conpatriotae, m./f.
Landsmann
Landsmännin
Mitbürger
Mitbürgerin
kein Form
compatriota
corregionalis (Substantiv)
corregionalis, m./f.
Mitbürger
Mitbewohner derselben Region
Nachbar
kein Form
conregionalis
conclericus (Substantiv)
conclerici, m.
Mitkleriker
Amtsbruder
kein Form
confamulus (Substantiv)
confamuli, m.
Mitknecht
Mitsklave
kein Form
collibertus (Substantiv)
colliberti, m.
Mitfreigelassener
kein Form
conlibertus
compresbyter (Substantiv)
compresbyteri, m.
Mitpriester
Mitpresbyter
kein Form
compagus (Substantiv)
compagi, m.
Mitglied eines Gaues
Dorfbewohner
Angehöriger einer Dorfgemeinschaft
kein Form
contheroleta (Substantiv)
contheroletae, m.
Mit-Tierbändiger
Mit-Wildtiertrainer
kein Form
compaedagogius (Substantiv)
compaedagogii, m.
Mitschüler in einem Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Lehrling
kein Form
compaedagogita, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita, conpaedagogius
compedagogius (Substantiv)
compedagogii, m.
Mitschüler in einem Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mittelschüler
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, conpaedagogita, conpaedagogius
compauper (Substantiv)
compauperis, m./f.
Mitarm
Mitbürger in Armut
Leidensgenosse in Armut
kein Form
communiceps (Substantiv)
communipis, m./f. || communiceps, communiceps, communiceps; communipis, communipis, communipis
Mitbürger
Mitbürgerin
Einwohner
Einwohnerin
die Bürgerschaft teilend
von derselben Stadt
kein Form
compedagogita (Substantiv)
compedagogitae, m.
Mithäftling eines Paedagogiums (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mit-Sklavenlehrer
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogius, conpaedagogita, conpaedagogius
confrater (Substantiv)
confratris, m.
Bruder
Mitbruder
Glaubensbruder
kein Form
confrater, consors, frater
compaedagogita (Substantiv)
compaedagogitae, m.
Mitschüler in einem Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mitschüler
kein Form
compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita, conpaedagogius
conpaedagogita (Substantiv)
conpaedagogitae, m.
Mitschüler in einer Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mitschüler
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogius
compatriota (Substantiv)
compatriotae, m./f.
Landsmann
Landsmännin
Mitbürger
Mitbürgerin
kein Form
conpatriota
conpaedagogius (Substantiv)
conpaedagogii, m.
Mitschüler in einer Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mitglied einer Lerngruppe in einer Sklavenschule
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita
conpedagogius (Substantiv)
conpedagogii, m.
Mitschüler in einer Sklavenanstalt
Mithäftling in einer Sklavenanstalt
Mit-Pädagoge in einer Sklavenanstalt
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita
deseps (Adjektiv)
desipis, desipis, desipe; desipis, desipis, desipis
töricht
unsinnig
dumm
unklug
kein Form
conservula (Substantiv)
conservulae, f.
Sklavin
Mithilfe
kleine Sklavin
kein Form
morologus (Adjektiv)
morologus, morologa, morologum; morologi, morologae, morologi
töricht redend
dummsprechend
schwatzend
kein Form
bliteus (Adjektiv)
bliteus, blitea, bliteum; blitei, bliteae, blitei
geschmacklos
fade
dumm
albern
töricht
kein Form
insipidus
insulsusae (Adjektiv)
insulsus, insulsa, insulsum; insulsi, insulsae, insulsi
geschmacklos
fade
albern
dumm
sinnlos
kein Form
apinae (Substantiv)
apinarum, f.
Kleinigkeiten
Albernheiten
Unsinn
Possen
Lappalien
kein Form
delirus (Adjektiv)
delirus, delira, delirum; deliri, delirae, deliri
verrückt
wahnsinnig
töricht
unsinnig
albern
kein Form
insanus, amens, furialis, furibundus, furiosus
bacalusia (Substantiv)
bacalusiae, f.
dummes Geschwätz
Unsinn
Albernheiten
Kleinigkeiten
kein Form
perdelirus (Adjektiv)
perdelirus, perdelira, perdelirum; perdeliri, perdelirae, perdeliri
sehr töricht
völlig unsinnig
extrem albern
kein Form
frivolusa (Adjektiv)
frivolus, frivola, frivolum; frivoli, frivolae, frivoli
nichtig
wertlos
belanglos
unbedeutend
albern
kein Form
apina (Substantiv)
apinae, f.
Kleinigkeiten
Albernheiten
Possen
Spielzeug
Tand
kein Form
trica, absurditas, alogia, buttubattum, butubattum
frivolus (Adjektiv)
frivolus, frivola, frivolum; frivoli, frivolae, frivoli
wertlos
nichtig
belanglos
unbedeutend
leichtfertig
albern
kein Form
coemptionalis, pusillus, vilis
insipiens (Adjektiv)
insipiens, insipiens, insipiens; insipientis, insipientis, insipientis
unweise
töricht
unvernünftig
unsinnig
dumm
unklug
kein Form
futilis (Adjektiv)
futilis, futilis, futile; futilis, futilis, futilis
nichtig
wertlos
geringfügig
leichtfertig
töricht
undicht
durchlässig
kein Form
futilis, futtilis
baceolus (Adjektiv)
baceolus, baceola, baceolum; baceoli, baceolae, baceoli
dumm
einfältig
töricht
albern
idiotisch
kein Form
desipiens, insubidus
insipidus (Adjektiv)
insipidus, insipida, insipidum; insipidi, insipidae, insipidi
geschmacklos
fade
schal
geistlos
albern
töricht
kein Form
bliteus
insulsus (Adjektiv)
insulsus, insulsa, insulsum; insulsi, insulsae, insulsi
ungesalzen
fade
geschmacklos
geistlos
albern
dumm
einfältig
kein Form
barosus, excors, stolidus
desipiens (Adjektiv)
desipiens, desipiens, desipiens; desipientis, desipientis, desipientis
töricht
unweise
dumm
einfältig
unsinnig
unverständig
kein Form
baceolus, insubidus
stultividus (Adjektiv)
stultividus, stultivida, stultividum; stultividi, stultividae, stultividi
töricht aussehend
dumm aussehend
einfältig
kein Form
simplex

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum