Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „restraint“

abstinenter (Adverb)
abstinenter, abstinentius, abstinentissime
enthaltsam
maßvoll
zurückhaltend
kein Form
apstinenter
conpes (Substantiv)
conpedis, f.
Fessel
Fußfessel
Band
Zwang
kein Form
apstinenter (Adverb)
enthaltsam
maßvoll
gemäßigt
kein Form
abstinenter
apstinentia (Substantiv)
abstinentiae, f.
Enthaltsamkeit
Mäßigkeit
Abstinenz
Selbstbeherrschung
kein Form
compes (Substantiv)
compedis, f.
Fessel
Fußfessel
Band
Zwang
kein Form
vinculum
moderanter ()
moderanter, moderantius, moderantissime
gemäßigt
mäßig
mit Mäßigung
kein Form
intemperanter (Adverb)
intemperanter, intemperantius, intemperantissime
maßlos
unmäßig
zügellos
hemmungslos
kein Form
intemperate (Adverb)
intemperanter, intemperatius, intemperatissime
unmäßig
maßlos
zügellos
exzessiv
kein Form
conpressio (Substantiv)
conpressionis, f.
Kompression
Zusammenpressen
Unterdrückung
Zurückhaltung
kein Form
compressio
moderatio (Substantiv)
moderationis, f.
Mäßigung
Zügelung
Beherrschung
Kontrolle
Leitung
kein Form
inhibitio (Substantiv)
inhibitionis, f.
Hemmung
Verhinderung
Verbot
Einschränkung
kein Form
temperantia (Substantiv)
temperantiae, f.
Mäßigung
Selbstbeherrschung
Enthaltsamkeit
Besonnenheit
Klugheit
kein Form
remora (Substantiv)
remorae, f.
Verzögerung
Hindernis
Hemmnis
Aufschub
kein Form
dilatio, inpedimentum, mora, retardatio
remoramen (Substantiv)
remoraminis, n.
Verzögerung
Hemmnis
Hindernis
Aufschub
kein Form
contatio, cunctamen, cunctatio, dilitatio
libere (Verb)
libere, liberius, liberrime
frei
offen
freimütig
ungehindert
ungebunden
kein Form
absum, licens
abstinentia (Substantiv)
abstinentiae, f.
Enthaltsamkeit
Mäßigkeit
Selbstbeherrschung
Fasten
Genügsamkeit
kein Form
castimonia, ieiunium
frenum (Substantiv)
freni, n.
Zügel
Zaum
Zaumzeug
Hemmung
Kontrolle
kein Form
frenus, habena, vinculum
frenus (Substantiv)
freni, m.
Zügel
Zaumzeug
Hemmung
Kontrolle
kein Form
frenum
modestia (Substantiv)
modestiae, f.
Bescheidenheit
Mäßigung
Zurückhaltung
Anstand
Sittsamkeit
kein Form
immodeste (Adverb)
unbescheiden
zügellos
maßlos
unmäßig
unverschämt
kein Form
prohibitio (Substantiv)
prohibitionis, f.
Verbot
Untersagung
Hemmung
Einschränkung
kein Form
capistrum (Substantiv)
capistri, n.
Halfter
Zaumzeug
Maulkorb
Fessel
Strick
kein Form
laqueus
continentia (Substantiv)
continentiae, f.
Selbstbeherrschung
Enthaltsamkeit
Mäßigung
Zurückhaltung
kein Form
sufflamen (Substantiv)
sufflaminis, n.
Hemmschuh
Bremse
Hindernis
Zügel
Beschränkung
kein Form
asilus, oestrus, offendiculum
licenter (Adverb)
frei
ungezügelt
zügellos
frech
unverschämt
liederlich
kein Form
coerctio (Substantiv)
coerctionis, f.
Zwang
Beschränkung
Zurückhaltung
Unterdrückung
Kontrolle
kein Form
coercio, coercitio, coertio, cohercitio
cohibitio (Substantiv)
cohibitionis, f.
Zurückhaltung
Hemmung
Zwang
Beschränkung
Kontrolle
kein Form
coertio (Substantiv)
coertionis, f.
Zwang
Beschränkung
Hemmung
Unterdrückung
Kontrolle
kein Form
coercio, coercitio, coerctio, cohercitio
immoderatio (Substantiv)
immoderationis, f.
Unmäßigkeit
Maßlosigkeit
Zügellosigkeit
Unbeherrschtheit
Exzess
kein Form
nimietas
moderamen (Substantiv)
moderaminis, n.
Lenkung
Leitung
Steuerung
Zügelung
Mäßigung
Ruder
kein Form
coercio (Substantiv)
coercionis, f.
Zwang
Beschränkung
Unterdrückung
Hemmung
Kontrolle
Disziplin
kein Form
coercitio, coerctio, coertio, cohercitio
cohercitio (Substantiv)
cohercitionis, f.
Zwang
Beschränkung
Zurückhaltung
Unterdrückung
Bändigung
Zucht
kein Form
coercio, coercitio, coerctio, coertio
immodestia (Substantiv)
immodestiae, f.
Unmäßigkeit
Maßlosigkeit
Zügellosigkeit
Unbescheidenheit
Indiskretion
Schamlosigkeit
kein Form
compedus (Adjektiv)
compedis, f. || compedus, compeda, compedum; compedi, compedae, compedi
Fessel
Fußfessel
Band
fesselnd
einschränkend
hemmend
kein Form
conpedus
coercitio (Substantiv)
coercitionis, f.
Zwang
Einschränkung
Beschränkung
Hemmung
Kontrolle
Strafmaßnahme
Bestrafung
Disziplin
kein Form
coercio, coerctio, coertio, cohercitio, censio
moderatus (Adjektiv)
moderatus, moderata, moderatum; moderati, moderatae, moderati || moderate, moderatius, moderatissime
gemäßigt
mäßig
massvoll
besonnen
vernünftig
zurückhaltend
gemäßigt
mäßig
massvoll
kein Form
abstinens, castigatus, lenire

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum