Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „party“

factio (Substantiv)
factionis, f.
Partei
politische Partei
Fraktion
Intrige
Unternehmung
Handlung
Treiben
kein Form
coencenatio (Substantiv)
coenationis, f.
Gastmahl
Festessen
Abendgesellschaft
kein Form
concenatio
caencenatio (Substantiv)
caencenationis, f.
Abendessen
Gastmahl
Festmahl
spätes Abendessen
kein Form
concenatio (Substantiv)
concenationis, f.
Gastmahl
Festmahl
Bankett
kein Form
coencenatio, convivium
commisatio (Substantiv)
commisationis, f.
Zechgelage
Trinkgelage
Schmauserei
Festivität
kein Form
comesatio, comessatio, comisatio, comissatio, commissatio
comesatio (Substantiv)
comesationis, f.
Zechgelage
Schmauserei
Festgelage
Trinkgelage
kein Form
comessatio, comisatio, comissatio, commisatio, commissatio
comisatio (Substantiv)
comisationis, f.
Zechgelage
Trinkgelage
Schmauserei
Festessen
kein Form
comesatio, comessatio, comissatio, commisatio, commissatio
pars (Substantiv)
partis, f.
Teil
Anteil
Seite
Partei
Richtung
Gegend
Rolle
kein Form
locus, numerus, pagina, phalanga, regio
compotatio (Substantiv)
compotationis, f.
Trinkgelage
Zechgelage
Sauferei
kein Form
circumpotatio, comissatio, conpotatio, perpotatio
conpotatio (Substantiv)
conpotationis, f.
Trinkgelage
Zecherei
Trinkrunde
kein Form
compotatio
cynegiolum (Substantiv)
cynegioli, n.
Jagdgesellschaft
Hundemeute
Jagdhunde
kein Form
symposium (Substantiv)
symposii, n.
Symposium
Gastmahl
Trinkgelage
geselliges Treffen
kein Form
symposiacus (Adjektiv)
symposiacus, symposiaca, symposiacum; symposiaci, symposiacae, symposiaci
zu einem Trinkgelage gehörig
Symposions-
gesellig
kein Form
circumpotatio (Substantiv)
circumpotationis, f.
Trinkgelage
Zechgelage
Herumreichen des Bechers
gemeinsames Trinken
kein Form
circumpotatio, comissatio, compotatio, perpotatio
commissatio (Substantiv)
commissationis, f.
Zechgelage
Schmauserei
Trinkgelage
Festessen
kein Form
comesatio, comessatio, comisatio, comissatio, commisatio
sequester (Substantiv)
sequestri, m.
Verwahrer
Treuhänder
Mittelsmann
Sequester
Hinterleger
Dritter (zur Aufbewahrung strittigen Eigentums)
kein Form
noster (Adjektiv)
noster, nostra, nostrum; nostri, nostrae, nostri || nostri, m. || noster, nostra, nostrum; nostri, nostrae, nostri
unser
unsere
unser eigenes
die Unsrigen
unsere Leute
unsere Familie
unsere Partei
unser
unsere
unseres
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum