Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „obtained by adoption“

adoptivus (Adjektiv)
adoptivus, adoptiva, adoptivum; adoptivi, adoptivae, adoptivi
adoptiv
durch Adoption erlangt
zur Adoption gehörig
kein Form
adoptatio (Substantiv)
adoptionis, f.
Adoption
Annahme als Kind
Kindesannahme
kein Form
adsumptio (Substantiv)
adsumptionis, f.
Annahme
Hinzunahme
Aufnahme
Adoption
kein Form
assumptio
adoptio (Substantiv)
adoptionis, f.
Adoption
Annahme als Kind
Wahl
kein Form
adoptionis (Substantiv)
adoptio, adoptionis, f.
Adoption
Annahme an Kindes statt
kein Form
adrogatio (Substantiv)
adrogationis, f.
Adrogation
Adoption (einer Person
die sui iuris ist)
kein Form
arrogatio
adoptionismus (Substantiv)
adoptionismi, m.
Adoptionismus (Ketzerei
dass Jesus durch Adoption und nicht von Natur aus Gottes Sohn war)
kein Form
impetrabilis (Adjektiv)
impetrabilis, impetrabilis, impetrabile; impetrabilis, impetrabilis, impetrabilis
erreichbar
zu erreichen
ausbittbar
was durch Bitten erlangt werden kann
kein Form
arrogatio (Substantiv)
arrogationis, f.
Arrogation
Adoption (eines Volljährigen)
kein Form
adrogatio
ascitus (Adjektiv)
ascitus, ascita, ascitum; asciti, ascitae, asciti || ascitus, m.
angenommen
künstlich
fremd
herbeigeholt
Annahme
Aufnahme
kein Form
adscitus, dedux, denominativus
fossilis (Adjektiv)
fossilis, fossilis, fossile; fossilis, fossilis, fossilis
ausgegraben
durch Graben gewonnen
kein Form
adscitus (Adjektiv)
adscitus, adscita, adscitum; adsciti, adscitae, adsciti || adscitus, m.
angenommen
hinzugefügt
zusätzlich
auswärtig
fremd
Annahme
Aufnahme
kein Form
ascitus, dedux, denominativus
collectitius (Adjektiv)
collectitius, collectitia, collectitium; collectitii, collectitiae, collectitii
gesammelt
zusammengetragen
aus verschiedenen Quellen bezogen
kein Form
collecticius, conlecticius, conlectitius
conlecticius (Adjektiv)
conlecticius, conlecticia, conlecticium; conlecticii, conlecticiae, conlecticii
gesammelt
zusammengetragen
aus verschiedenen Quellen bezogen
kein Form
collecticius, collectitius, conlectitius
conlectitius (Adjektiv)
conlectitius, conlectitia, conlectitium; conlectitii, conlectitiae, conlectitii
gesammelt
zusammengetragen
aus verschiedenen Quellen bezogen
kein Form
collecticius, collectitius, conlecticius
empticius (Adjektiv)
empticius, empticia, empticium; empticii, empticiae, empticii
gekauft
erkauft
käuflich
gemietet
Söldner-
kein Form
acquisitus (Adjektiv)
acquisitus, acquisita, acquisitum; acquisiti, acquisitae, acquisiti
erworben
erlangt
künstlich
affektiert
bemüht
kein Form
adquisitus
collecticius (Adjektiv)
collecticius, collecticia, collecticium; collecticii, collecticiae, collecticii
zusammengesammelt
zusammengetragen
aus verschiedenen Quellen stammend
kein Form
collectitius, conlecticius, conlectitius
tinctilis (Adjektiv)
tinctilis, tinctilis, tinctile; tinctilis, tinctilis, tinctilis
gefärbt
getüncht
durch Eintauchen gewonnen
kein Form
liquidus
apozema (Substantiv)
apozematis, n.
Absud
Auskochung
Dekokt
Heiltrunk
kein Form
decoctio, decoctum
assumptio (Substantiv)
assumptionis, f.
Annahme
Aufnahme
Hinzunahme
Aufnehmen
Annahme an Kindes Statt
Vermutung
Anmaßung
kein Form
adsumptio
adquisitus (Adjektiv)
adquisitus, adquisita, adquisitum; adquisiti, adquisitae, adquisiti
erworben
erlangt
künstlich
affektiert
gesucht
erlesen
kein Form
acquisitus
adoriosus (Adjektiv)
adoriosus, adoriosa, adoriosum; adoriosi, adoriosae, adoriosi
berühmt
gefeiert
glorreich
mit dem Adorea-Preis ausgezeichnet
kein Form
inclitus, inclutus, inclytus
aspalatus (Substantiv)
aspalati, m.
Aspalathus
dorniger Strauch (aus dem duftendes Öl gewonnen wurde)
kein Form
aspalathos, aspalathus, aspaltus
aspalathos (Substantiv)
aspalathi, f.
Aspalathus (dorniger Strauch
aus dem duftendes Öl gewonnen wurde)
kein Form
aspalathus, aspalatus, aspaltus
aspalathus (Substantiv)
aspalathi, f.
Aspalathus (dorniger Strauch
aus dem duftendes Öl gewonnen wurde)
kein Form
aspalathos, aspalatus, aspaltus
precarius (Adjektiv)
precarius, precaria, precarium; precarii, precariae, precarii
durch Bitten erlangt
unsicher
ungewiss
prekär
von fremdem Willen abhängig
auf Widerruf
kein Form
precarius
mulctaticius (Adjektiv)
mulctaticius, mulctaticia, mulctaticium; mulctaticii, mulctaticiae, mulctaticii
mit einer Geldstrafe belegt
durch Geldstrafen erhalten
Geldstrafen betreffend
kein Form
molctaticus, moltaticus, mulctaticus, multaticius, multaticus
cessitius (Adjektiv)
cessitius, cessitia, cessitium; cessitii, cessitiae, cessitii
durch Abtretung erlangt
durch Übertragung erworben
durch Zession (rechtliche Abtretung) bestimmt/ernannt
kein Form
cessicius
laserpicium (Substantiv)
laserpicii, n.
Laserpicium
Silphium (eine Pflanze
aus der Asafoetida gewonnen wurde)
kein Form
sortitus (Adjektiv)
sortitus, sortita, sortitum; sortiti, sortitae, sortiti || sortitus, m.
verlost
zugeteilt
durch Los bestimmt
Verlosung
Zuteilung durch Los
Losentscheid
kein Form
cessicius (Adjektiv)
cessicius, cessicia, cessicium; cessicii, cessiciae, cessicii
die Abtretung betreffend
durch Abtretung erlangt
durch Abtretung entstanden
kein Form
cessitius

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum