Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „lebhaft begehren“

vividus (Adjektiv)
vividus, vivida, vividum; vividi, vividae, vividi
lebhaft
lebendig
munter
lebhaft
kräftig
anschaulich
lebensecht
strahlend
kein Form
alacer, celeber, vivatus
vivodus (Adjektiv)
vivodus, vivoda, vivodum; vivodi, vivodae, vivodi
lebhaft
lebendig
munter
temperamentvoll
kein Form
vivoda
vivus (Adjektiv)
vivus, viva, vivum; vivi, vivae, vivi
lebendig
lebend
lebhaft
natürlich
lebensnah
kein Form
spirituosus (Adjektiv)
spirituosus, spirituosa, spirituosum; spirituosi, spirituosae, spirituosi
geistvoll
lebhaft
temperamentvoll
alkoholisch
berauschend
kein Form
spiritalis, spiritualis
animosa (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
kühn
lebhaft
leidenschaftlich
kein Form
animosum, animosus, ferox, fortis
vivatus (Adjektiv)
vivatus, vivata, vivatum; vivati, vivatae, vivati
belebt
lebhaft
lebendig
vital
voller Leben
kein Form
celeber, vividus
alacriter (Adverb)
eifrig
munter
bereitwillig
schnell
lebhaft
kein Form
ambienter, aventer, cupienter, studiose
currax (Adjektiv)
currax, currax, currax; curracis, curracis, curracis
laufend
schnell
flink
agil
lebhaft
kein Form
agilis, hilaris, hilarus, rapidus, velox
animosum (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
entschlossen
lebhaft
leidenschaftlich
zornig
kein Form
animosa, animosus, ferox, fortis
vegetus (Adjektiv)
vegetus, vegeta, vegetum; vegeti, vegetae, vegeti
rege
rührig
lebhaft
frisch
kräftig
gesund
kein Form
vigens, vegetus, actuosus, navus, impiger
habiturio ()
-
begehren
wünschen
verlangen
kein Form
vigens (Adjektiv)
vigens, vigens, vigens; vigentis, vigentis, vigentis
kräftig
stark
blühend
lebhaft
energisch
wirksam
kein Form
vegetus, vigorosus
alacris (Adjektiv)
alacris, alacris, alacre; alacris, alacris, alacris
eifrig
begierig
munter
lebhaft
fröhlich
schnell
hurtig
kein Form
alacer
incitatus (Adjektiv)
incitatus, incitata, incitatum; incitati, incitatae, incitati
angetrieben
ermutigt
aufgeregt
erregt
schnell
rasch
lebhaft
kein Form
aestuarius
alacer (Adjektiv)
alacer, alacris, alacre; alacris, alacris, alacris
eifrig
munter
lebhaft
aufgeweckt
fröhlich
schnell
ungestüm
kein Form
alacris, studiosus, sedulus, hilarus, commotus
strenuus (Adjektiv)
strenuus, strenua, strenuum; strenui, strenuae, strenui
energisch
kräftig
tätig
lebhaft
munter
tapfer
tüchtig
ungestüm
kein Form
strinuus, activus, actorius, actualis, actuosus
vigorosus (Adjektiv)
vigorosus, vigorosa, vigorosum; vigorosi, vigorosae, vigorosi
kräftig
stark
energisch
lebhaft
robust
wirksam
kein Form
animosus, vegetus, vigens
agitatus (Adjektiv)
agitatus, agitata, agitatum; agitati, agitatae, agitati || agitatus, m.
aufgeregt
unruhig
getrieben
lebhaft
bewegt
Aufregung
Unruhe
Bewegung
kein Form
agitatus, animatus
havere (Verb)
havere, haveo, -, -
begehren
verlangen
sich sehnen nach
kein Form
adpetere, postulare, poscere, petere, desiderare
cupiscere (Verb)
cupiscere, cupisco, cupivi, cupitus
begehren
wünschen
verlangen
Lust empfinden nach
kein Form
optatum, adfectare, adfectari, affectare, affectari
adpetissere (Verb)
adpetere, adpeto, adpetivi, adpetitus
erstreben
begehren
sich nähern
angreifen
kein Form
appetissere
prurire (Verb)
prurire, prurio, -, -
jucken
kribbeln
begehren
sich sehnen nach
kein Form
expetessere (Verb)
expetere, expeto, expetivi, expetitus
heftig begehren
erstreben
sich bemühen um
kein Form
cupere (Verb)
cupere, cupio, cupivi, cupitus
wünschen
begehren
verlangen
wollen
Lust haben auf
kein Form
adpetere, optare, desiderare, concupere, gestire
appicisci (Verb)
appicisci, appiciscor, -, aptus
ergreifen
sich bemühen um
begehren
eifrig anstreben
kein Form
adpicisci
postulatum (Substantiv)
postulati, n.
Forderung
Anspruch
Begehren
Verlangen
Erfordernis
Antrag
kein Form
depostulare, expostulare
concupere (Verb)
concupere, concupisco, concupivi, concupitus
heftig begehren
verlangen
gelüsten
nach etwas trachten
kein Form
adpetere, appetere, avere, postulare, poscere
adpeto (Substantiv)
adpetere, adpeto, adpetii / adpetivi, adpetitus
erstreben
begehren
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
appeto
velle (Verb)
velle, volo, volui, -
wollen
wünschen
begehren
verlangen
vorziehen
meinen
behaupten
kein Form
desiderare, malle, mavis, optare, petere
discupio (Verb)
discupere, discupio, discupivi, discupitus
sich sehnlich wünschen
heftig begehren
großes Verlangen haben
kein Form
petissere (Verb)
petissere, petisso, -, -
heftig begehren
eifrig anstreben
sich sehnen nach
kein Form
petessere, exoptare
expetere (Verb)
expetere, expeto, expetivi, expetitus
erstreben
begehren
verlangen
aufsuchen
zu erreichen suchen
fordern
kein Form
petere, anquiro, obire, requirere
appeto (Substantiv)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
erstreben
begehren
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
adpeto
desiderare (Verb)
desiderare, desidero, desideravi, desideratus
verlangen
begehren
wünschen
vermissen
sich sehnen nach
entbehren
kein Form
velle, postulare, poscere, petere, optare
appetissere (Verb)
appetere, appeto, appetivi / appetii, appetitus
begehren
erstreben
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
adpetissere
ligurrire (Verb)
ligurrire, ligurrio, -, -
lecken
schlecken
die Lippen schmatzen
naschen
begehren
kein Form
lambere, ligurire, ligurrire, delingere, delinguere
percupere (Verb)
percupere, percupio, percucupi, percucuptus
heftig begehren
sich sehnlich wünschen
großes Verlangen haben nach
kein Form
vigoratus (Adjektiv)
vigoratus, vigorata, vigoratum; vigorati, vigoratae, vigorati
gestärkt
bekräftigt
kräftig
lebhaft
kräftig
energisch
stark
kein Form
vitalis (Adjektiv)
vitalis, vitalis, vitale; vitalis, vitalis, vitalis
lebenswichtig
lebenskräftig
Leben spendend
zum Leben gehörig
wesentlich
lebhaft
kein Form
vitalis
affectari (Verb)
affectari, affector, affectatus sum, -
erstreben
begehren
sich bemühen um
anstreben
vorgeben
beanspruchen
kein Form
adfectare, adfectari, affectare, captare, cupiscere
adfectari (Verb)
adfectari, adfector, adfectatus sum, -
erstreben
begehren
anstreben
sich bemühen um
beanspruchen
affektieren
kein Form
adfectare, affectare, affectari, captare, cupiscere
appetere (Verb)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
verlangen
begehren
erstreben
anstreben
sich nähern
angreifen
kein Form
adpetere, avere, concupere, postulare, poscere
capescere (Verb)
capescere, capesco, capescivi, capescitus
ergreifen
fassen
in die Hand nehmen
übernehmen
beginnen
heftig begehren
kein Form
capessere, capissere, concipilare
escurire (Verb)
esurire, esurio, esurivi, esuritus
Hunger haben
hungern
begehren
kein Form
adfectare (Verb)
adfectare, adfecto, adfectavi, adfectatus
erstreben
anstreben
begehren
sich bemühen um
beanspruchen
affektieren
kein Form
adfectari, affectare, affectari, captare, cupiscere
optatum (Substantiv)
optati, n.
Wunsch
Sehnsucht
Begehren
Hoffnung
Ziel des Verlangens
kein Form
cupiscere, adfectare, adfectari, affectare, affectari
optare (Verb)
optare, opto, optavi, optatus
wünschen
wählen
aussuchen
sich wünschen
begehren
verlangen
kein Form
capio, eligere, desumere, desiderare, designare
deoptare (Verb)
deoptare, deopto, deoptavi, deoptatus
auswählen
erwählen
sich sehnlichst wünschen
begehren
kein Form
adlegere, allegere, adoptare, atoptare, depasci
praegestire (Verb)
praegestire, praegestio, -, -
sich lebhaft freuen
sich sehr freuen
ungeduldig sein
vor Freude ungestüm sein
kein Form
affectare (Verb)
affectare, affecto, affectavi, affectatus
trachten nach
erstreben
begehren
sich bemühen um
beanspruchen
vorgeben
heucheln
kein Form
adfectare, adfectari, affectari, captare, cupiscere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum