Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „iron ring around a carriage wheel“

canthus (Substantiv)
canthi, m.
Reifen (eines Rades)
Felge
Radfelge
Radkranz
kein Form
canthus
ferratus (Adjektiv)
ferratus, ferrata, ferratum; ferrati, ferratae, ferrati || ferrati, m.
mit Eisen beschlagen
eisenbeschlagen
eisenhaltig
eisenbewehrt
eisenbewehrter Soldat
Soldat in Eisenrüstung
kein Form
annulus (Adjektiv)
annuli, m. || annulus, annula, annulum; annuli, annulae, annuli
Ring
Fingerring
Glied (einer Kette)
kleiner Kreis
einjährig
kein Form
anulus
anularius (Adjektiv)
anularius, anularia, anularium; anularii, anulariae, anularii || anularii, m.
zu Ringen gehörig
Ring-
Ringmacher
Ringhändler
kein Form
annularis (Adjektiv)
annularis, annularis, annulare; annularis, annularis, annularis
ringförmig
Ring-
zu einem Ring gehörig
kein Form
annualis, annuculus, annularius, annulatus
anulus (Substantiv)
anuli, m.
Ring
Fingerring
Reif
Kettenglied
kein Form
anuli, trochus, annulus, circulus, pruina
anellus (Substantiv)
anelli, m.
kleiner Ring
Fingerring
Siegelring
kein Form
condalium
anuli (Substantiv)
anuli, m.
Ring
Fingerring
Kettenglied
kein Form
anulus, trochus, circulus, pruina
ferrous (Adjektiv)
ferreus, ferrea, ferreum; ferrei, ferreae, ferrei
aus Eisen
eisern
eisenartig
hart
gefühllos
kein Form
cauterium (Substantiv)
cauterii, n.
Brenneisen
Kauter
Schereisen
kein Form
dactyliotheca (Substantiv)
dactyliothecae, f.
Ringschatulle
Ringkasten
Ringsammlung
kein Form
anularis (Adjektiv)
anularis, anularis, anulare; anularis, anularis, anularis
ringförmig
zum Ring gehörig
kein Form
ferriterium (Substantiv)
ferriterii, n.
Eisenwerkzeug
Eisengerät
Eisenschaber
kein Form
ferraus (Adjektiv)
ferreus, ferrea, ferreum; ferrei, ferreae, ferrei
aus Eisen
eisern
Eisen-
hart
unbarmherzig
grausam
kein Form
ferreus (Adjektiv)
ferreus, ferrea, ferreum; ferrei, ferreae, ferrei
eisern
aus Eisen
Eisen-
hart
unbarmherzig
fest
stählern
kein Form
firmus
ferrarius (Adjektiv)
ferrarius, ferraria, ferrarium; ferrarii, ferrariae, ferrarii || ferrarii, m.
zum Eisen gehörig
aus Eisen
Eisen-
Schmied
Eisenschmied
Eisenhändler
kein Form
praeferratus (Adjektiv)
praeferratus, praeferrata, praeferratum; praeferrati, praeferratae, praeferrati
vorn mit Eisen beschlagen
eisenbeschlagen
mit Eisen verstärkt
kein Form
ferratilis (Adjektiv)
ferratilis, ferratilis, ferratile; ferratilis, ferratilis, ferratilis
mit Eisen beschlagen
eisenbeschlagen
mit Eisen versehen
gefesselt
in Eisen gelegt
kein Form
anulare (Substantiv)
anularis, n.
Ring
Fingerring
kein Form
carrucha (Substantiv)
carruchae, f.
Reisewagen
Karren
Wagen
kein Form
raeda (Substantiv)
raedae, f.
Reisewagen
vierrädriger Wagen
Karren
kein Form
carruca
condalium (Substantiv)
condalii, n.
kleiner Ring
Fingerring
kein Form
anellus
ferraria (Substantiv)
ferrariae, f.
Eisenmine
Eisengrube
Eisenhütte
Eisenwerk
kein Form
circlus (Substantiv)
circuli, m.
Kreis
Ring
Umlaufbahn
Zirkel
Gruppe
kein Form
circen, circes, circulus, circumscriptio, gyrus
cauter (Substantiv)
cauteris, n.
Brenneisen
Kauter
kein Form
solliferreum (Substantiv)
solliferrei, n.
Wurfeisen
eiserner Wurfspieß
kein Form
annularius (Adjektiv)
annularius, annularia, annularium; annularii, annulariae, annularii
Ring-
ringförmig
zu Ringen gehörig
kein Form
annualis, annuculus, annularis, annulatus
cautroma (Substantiv)
cautromatis, n.
Brenneisen
Brandzeichen
eingebranntes Zeichen
kein Form
cauteroma
corona (Substantiv)
coronae, f.
Krone
Kranz
Ehrenkranz
Ring
Kreis
Korona
kein Form
chorona, stemma
ferricrepinus ()
ferricrepina, ferricrepinum; ferricrepini, ferricrepinae, ferricrepini
eisenklirrend
eisenschnarrend
kein Form
circulus (Substantiv)
circuli, m.
Kreis
Ring
Umlaufbahn
Zirkel
Gruppe
Gesellschaft
Versammlung
kein Form
circus, gyrus, cyclus, contio, consessus
gyrus (Substantiv)
gyri, m.
Kreis
Ring
Kreislauf
Windung
Drehung
Umdrehung
Bahn
kein Form
circes, circen, circlus, circulus, circumscriptio
benna (Substantiv)
bennae, f.
Benna (eine Art Weidenkorbwagen)
Karren
Wagen
kein Form
petorritum (Substantiv)
petorriti, n.
vierrädriger Wagen
offener Wagen
Gepäckwagen
kein Form
carpentum, petoritum
annulatus (Adjektiv)
annulatus, annulata, annulatum; annulati, annulatae, annulati
beringt
mit Ringen versehen
einen Ring tragend
einjährig (von Tieren)
kein Form
annualis, annuculus, annularis, annularius
petoritum (Substantiv)
petoriti, n.
Petoritum
leichter vierrädriger Wagen
kein Form
petorritum
pilentum (Substantiv)
pilenti, n.
Pilentum
ein weicher
vierrädriger Wagen
luxuriöse Kutsche für Frauen
kein Form
carpentum (Substantiv)
carpenti, n.
Wagen
Karren
Kutsche
Reisewagen
zweirädriger
bedeckter Wagen (besonders für Frauen)
kein Form
essedum, petorritum
ferrum (Substantiv)
ferri, n.
Eisen
Schwert
Waffe
Werkzeug (aus Eisen)
kein Form
gladius, machaera, rumpia
calamistrum (Substantiv)
calamistri, n.
Lockeneisen
Brennschere
Zierlocke
kein Form
calamister
soliferreum (Substantiv)
soliferrei, n.
eiserner Speer
ganz aus Eisen gefertigter Speer
kein Form
circellus (Substantiv)
circelli, m.
kleiner Ring
kleiner Kreis
Reifchen
kein Form
caesticillus (Substantiv)
caesticilli, m.
kleines Polster (auf dem Kopf
um Lasten zu tragen)
Ring
Reifen
kein Form
ferriterus (Adjektiv)
ferriterus, ferritera, ferriterum; ferriteri, ferriterae, ferriteri
Eisen abweisend
Eisen vermeidend
kein Form
cesticillus (Substantiv)
cesticilli, m.
kleiner Ring
kleiner Reifen
kleines Polster (auf dem Kopf
um eine Last zu tragen)
kein Form
ferrugo (Substantiv)
ferruginis, f.
Eisenrost
Rost
Rostfarbe
dunkle Eisengraufarbe
kein Form
robigo
carroballista (Substantiv)
carroballistae, f.
Carroballista
auf einem Wagen montierte Balliste
fahrbare Balliste
fahrbare Artillerie
kein Form
carrobalista
rota (Substantiv)
rotae, f.
Rad
Wagenrad
Kreislauf
Umdrehung
kein Form
tornus (Substantiv)
torni, m.
Drehbank
Drechselbank
Dreheisen
kein Form
rotare (Verb)
rotare, roto, rotavi, rotatus
drehen
rotieren
herumdrehen
wirbeln
kreisen lassen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum