Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hoch in der luft befindlich“

aerius (Adjektiv)
aerius, aeria, aerium; aerii, aeriae, aerii
luftig
luftartig
in der Luft befindlich
hoch in der Luft
erhaben
ätherisch
kein Form
aereus, perflabilis
altiusculus (Adjektiv)
altiusculus, altiuscula, altiusculum; altiusculi, altiusculae, altiusculi
etwas hoch
ziemlich hoch
ein wenig hoch
kein Form
terratenus (Adverb)
von der Erde
irdisch
Erden-
auf der Erde befindlich
kein Form
aeromantia (Substantiv)
aeromantiae, f.
Aeromantie
Luftwahrsagerei
Weissagung aus der Beschaffenheit der Luft
kein Form
subtercutaneus (Adjektiv)
subtercutaneus, subtercutanea, subtercutaneum; subtercutanei, subtercutaneae, subtercutanei
subkutan
unter der Haut befindlich
kein Form
medians (Adjektiv)
medians, medians, medians; mediantis, mediantis, mediantis
vermittelnd
dazwischenliegend
in der Mitte befindlich
kein Form
dichotomos
intercus (Adjektiv)
intercus, interca, intercum; intercutis, intercutis, intercutis
unter der Haut befindlich
subkutan
innerlich
kein Form
dexteratus (Adjektiv)
dexteratus, dexterata, dexteratum; dexterati, dexteratae, dexterati
rechts gelegen
auf der rechten Seite befindlich
kein Form
orarius (Adjektiv)
orarius, oraria, orarium; orarii, orariae, orarii
Küsten-
an der Küste befindlich
See-
Ufer-
kein Form
praealtus (Adjektiv)
praealtus, praealta, praealtum; praealti, praealtae, praealti
sehr hoch
überaus hoch
tief
abgründig
kein Form
perexcelsus, praecelsus
crepusculascens (Adjektiv)
crepusculascens, crepusculascens, crepusculascens; crepusculascentis, crepusculascentis, crepusculascentis
dämmernd
in der Dämmerung befindlich
sich verdunkelnd
kein Form
ventilare (Verb)
ventilare, ventilo, ventilavi, ventilatus
fächeln
in der Luft schwingen
ventilieren
sichten
erörtern
untersuchen
kein Form
collaudator (Substantiv)
collaudatoris, m.
Lobredner
Lober
jemand
der hoch lobt
Bewunderer
kein Form
conlaudator
perexcelsus (Adjektiv)
perexcelsus, perexcelsa, perexcelsum; perexcelsi, perexcelsae, perexcelsi
hoch emporragend
überaus hoch
höchst erhaben
vortrefflich
kein Form
praealtus
aerophobus (Substantiv)
aerophobi, m.
jemand
der Angst vor Luft oder Zugluft hat
Aerophobiker
kein Form
sublime (Adverb)
in der Höhe
hoch oben
erhaben
großartig
kein Form
celsus, minax
pervesperi (Adverb)
sehr spät abends
hoch in der Nacht
kein Form
terrestris (Adjektiv)
terrestris, terrestris, terrestre; terrestris, terrestris, terrestris
irdisch
auf der Erde befindlich
Land-
Erd-
kein Form
terrenus, terrester
terrester (Adjektiv)
terrestris, terrestris, terrestre; terrestris, terrestris, terrestris
terrestrisch
irdisch
auf der Erde befindlich
Land-
auf dem Lande lebend
kein Form
terrestris
infernus (Adjektiv)
infernus, inferna, infernum; inferni, infernae, inferni || inferni, m.
unten befindlich
Unter-
höllisch
unterirdisch
Unterwelt
Hölle
Bewohner der Unterwelt
kein Form
postremus (Adjektiv)
postremus, postrema, postremum; postremi, postremae, postremi
der letzte
der hinterste
der äußerste
der geringste
der niedrigste
kein Form
aer (Substantiv)
aeris, m.
Luft
Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
aura, caligo, nebula
coelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, divum
celo (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
kein Form
celse (Adverb)
celse, celsius, celsissime
hoch
erhaben
kein Form
alte
alte (Adverb)
alte, altius, altissime
hoch
tief
kein Form
celse, sursum
aeer (Substantiv)
aeris, n.
Luft
untere Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
caelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Himmelsgewölbe
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, coelum, coelus, divum
cael (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Himmelsgewölbe
Klima
kein Form
coel (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Atmosphäre
Klima
Wetter
kein Form
coelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
Wetter
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelus, divum
aether (Substantiv)
aetheris, m.
Äther
Himmelsraum
Himmel
Luft
Atmosphäre
kein Form
aether, dium
interulus (Adjektiv)
interulus, interula, interulum; interuli, interulae, interuli
innerlich
inwendig
innen befindlich
kein Form
serenum (Substantiv)
sereni, n.
heiterer Himmel
klare Luft
Heiterkeit
Gelassenheit
kein Form
comis
caelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
Firmament
Jenseits
kein Form
astrum, caelus, clima, coelum, coelus
edius (Adjektiv)
edius, edia, edium; edii, ediae, edii
hoch
erhaben
edel
kein Form
sublimis, sublimus, arduus
seren (Substantiv)
serenis, m.
heiterer Himmel
schönes Wetter
freie Luft
kein Form
mercurius (Substantiv)
Mercurii, m.
Merkur (römischer Gott des Handels
der Beredsamkeit
der Nachrichten
der Kommunikation
der Reisenden
der Grenzen
des Glücks
der Gaunerei und der Diebe)
Merkur (Planet)
kein Form
submedius (Adjektiv)
submedius, submedia, submedium; submedii, submediae, submedii
mittlere
dazwischenliegend
mäßig hoch
kein Form
aura (Substantiv)
aurae, f.
Luft
Lufthauch
Wind
Gunst
Beifall
Atmosphäre
kein Form
anima, spiritus, aer, flamen, ventus
suspiritus (Substantiv)
suspiritus, m.
Seufzer
tiefes Aufatmen
Schnappen nach Luft
schweres Atmen
kein Form
suspiratus
infimus (Adjektiv)
infimus, infima, infimum; infimi, infimae, infimi
der unterste
der niedrigste
der geringste
der tiefste
kein Form
infumus
conlaudare (Verb)
conlaudare, conlaudo, conlaudavi, conlaudatus
hoch loben
preisen
rühmen
auszeichnen
kein Form
excelsus (Adjektiv)
excelsus, excelsa, excelsum; excelsi, excelsae, excelsi
hoch
erhaben
erhöht
vortrefflich
ausgezeichnet
kein Form
excellens
praecultus (Verb)
praecolere, praecolo, praecolui, praecultus
vorher bebaut
hoch geschmückt
sehr verziert
kein Form
ardus (Adjektiv)
arduus, ardua, arduum; ardui, arduae, ardui
steil
hoch
aufragend
schwierig
mühsam
kein Form
aridus, aridulus, siticulosus
editus (Adjektiv)
editus, edita, editum; editi, editae, editi
hoch
erhaben
erhöht
hervorragend
vorragend
kein Form
alta, elatus, eminens, praecellens, prominens
devenerari (Verb)
devenerari, deveneror, deveneratus sum, -
hoch verehren
anbeten
Ehrfurcht erweisen
kein Form
exorcizare
sublimus (Adjektiv)
sublimis, sublimis, sublime; sublimis, sublimis, sublimis
hoch
erhaben
erhöht
edel
vornehm
kein Form
edius, sublimis, arduus
altus (Adjektiv)
altus, alta, altum; alti, altae, alti
hoch
tief
erhaben
erhöht
bedeutend
kein Form
celsus, profundus, sublatus, sublimis, superbus

Lateinische Textstellen zu „hoch in der luft befindlich“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum