Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gemäßigte mischung“

secundum (Präposition)
mit Akkusativ || secundi, n.
gemäß
zufolge
nach
entlang
längs
entsprechend
gemäß
nächst
das Zweite
zweiter Platz
Glück
Erfolg
günstige Umstände
kein Form
secunda
moderatus (Adjektiv)
moderatus, moderata, moderatum; moderati, moderatae, moderati || moderate, moderatius, moderatissime
gemäßigt
mäßig
massvoll
besonnen
vernünftig
zurückhaltend
gemäßigt
mäßig
massvoll
kein Form
abstinens, castigatus, lenire
modestus (Adjektiv)
modestus, modesta, modestum; modesti, modestae, modesti || modeste, modestius, modestissime
maßvoll
bescheiden
gemäßigt
anständig
zurückhaltend
sittsam
unaufdringlich
bescheiden
maßvoll
gemäßigt
kein Form
aequanimis, cohibitus, mitis, moderabilis, mollis
temperatus (Adjektiv)
temperatus, temperata, temperatum; temperati, temperatae, temperati
gemäßigt
mild
mäßig
richtig gemischt
wohlproportioniert
gemäßigt
mild
mäßig
kein Form
mansuetus, temperatus
modicus (Adjektiv)
modicus, modica, modicum; modici, modicae, modici || modici, m.
mäßig
gemäßigt
bescheiden
maßvoll
gering
klein
billig
annehmbar
(geringe) Menge
(geringer) Betrag
mäßig
gemäßigt
bescheiden
kein Form
modicum
migma (Substantiv)
migmatis, n.
Gemisch
Mischung
Gemenge
kein Form
admistio, liquamentum, commixtura, commixtio, commistura
ammixtio (Substantiv)
ammixtionis, f.
Mischung
Gemisch
Vermischung
Beimischung
kein Form
admistio, admistus, admixtio, ammistio, ammistus
commixtura (Substantiv)
commixturae, f.
Mischung
Gemisch
Vermischung
Verbindung
kein Form
admistio, migma, liquamentum, commixtio, commistura
commistura (Substantiv)
commisturae, f.
Mischung
Gemisch
Vermischung
Legierung
kein Form
admistio, migma, liquamentum, commixtura, commixtio
ammistus (Substantiv)
ammistus, m.
Mischung
Gemisch
Vermischung
Beimischung
kein Form
admistio, admistus, admixtio, ammistio, ammixtio
compositum (Substantiv)
compositi, n.
Gemisch
Mischung
Zusammensetzung
Vergleich
Abmachung
kein Form
compositus
tamperatio (Substantiv)
tamperationis, f.
Mäßigung
Regulierung
richtige Mischung
Ausgewogenheit
kein Form
admistus (Substantiv)
admistus, admistus, m.
Mischung
Beimischung
Vermischung
Gemisch
kein Form
admistio, admixtio, ammistio, ammistus, ammixtio
admistio (Substantiv)
admixtionis, f.
Mischung
Beimischung
Vermischung
Gemisch
kein Form
admistus, admixtio, ammistio, ammistus, ammixtio
ammistio (Substantiv)
ammistionis, f.
Mischung
Vermischung
Beimischung
Vereinigung
kein Form
admistio, admistus, admixtio, ammistus, ammixtio
permixtio (Substantiv)
permixtionis, f.
Vermischung
Mischung
Durchmischung
Vermengung
Verwirrung
kein Form
confusio
commixtio (Substantiv)
commixtionis, f.
Mischung
Vermischung
Verbindung
Vereinigung
kein Form
mixtio, commixtio, migma, liquamentum, commixtura
admixtio (Substantiv)
admixtionis, f.
Beimischung
Vermischung
Zusatz
Hinzufügung
Mischung
kein Form
admistio, admistus, ammistio, ammistus, ammixtio
commistio (Substantiv)
commistionis, f.
Vermischung
Mischung
Vermengung
Verbindung
Vereinigung
kein Form
admistio, migma, liquamentum, commixtura, commixtio
mixtio (Substantiv)
mixtionis, f.
Mischen
Mischung
Vermischung
Gemisch
Beimischung
Verbindung
kein Form
commixtio, admistio, ammixtio, ammistus, ammistio
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
von
seit
infolge
gemäß
entsprechend
kein Form
e, per
tenus (Präposition)
mit Ablativ
bis zu
hinsichtlich
betreffend
gemäß
zufolge
kein Form
ammoderate (Adverb)
gemäßigt
passend
angemessen
kein Form
admoderate
temperatio (Substantiv)
temperationis, f.
Mäßigung
Ausgleichung
Regulierung
Mischung
rechtes Verhältnis
kein Form
ammixtus (Adjektiv)
ammixtus, ammixta, ammixtum; ammixti, ammixtae, ammixti || ammixtus, m.
gemischt
vermischt
beigemischt
Mischung
Gemisch
Vermischung
kein Form
admixtus, adulteratus, confusicius, immistus, immixtus
temperies (Substantiv)
temperiei, f.
Temperatur
Milde
Ausgeglichenheit
rechtes Maß
Mischung
Zustand
Beschaffenheit
kein Form
tepor
adinstar (Adjektiv)
wie
nach Art von
gemäß
entsprechend
kein Form
consimilis
admoderate (Adverb)
gemäßigt
angemessen
passend
entsprechend
kein Form
admoderate, ammoderate
apstinenter (Adverb)
enthaltsam
maßvoll
gemäßigt
kein Form
abstinenter
moderanter ()
moderanter, moderantius, moderantissime
gemäßigt
mäßig
mit Mäßigung
kein Form
historialiter (Adverb)
historisch
geschichtlich
der Geschichte gemäß
kein Form
temperanter (Adverb)
temperanter, temperantius, temperatissime
gemäßigt
mäßig
beherrscht
gelassen
kein Form
admixtus (Adjektiv)
admixtus, admixta, admixtum; admixti, admixtae, admixti || admixtus, m.
gemischt
vermischt
beigemischt
zusammengemischt
Mischung
Gemisch
Beimischung
Vermischung
kein Form
ammixtus, adulteratus, confusicius, immistus, immixtus
cacophonia (Substantiv)
cacophoniae, f.
Kakophonie
Missklang
Dissonanz
schroffer Klang
unangenehme Mischung von Klängen
kein Form
ad (Präposition)
mit Akkusativ
zu
nach
an
bei
bis zu
gegen
auf
gemäß
hinsichtlich
zufolge
außerdem
kein Form
in, apud, aput, iuxta, prope
rationabiliter (Adverb)
vernünftig
rationell
logisch
der Vernunft gemäß
kein Form
humaniter
adipatus (Adjektiv)
adipatus, adipata, adipatum; adipati, adipatae, adipati
fett
fettig
gemästet
reichlich
üppig
kein Form
opimus, pecuniosus, pingue, pinguis
moderabilis (Adjektiv)
moderabilis, moderabilis, moderabile; moderabilis, moderabilis, moderabilis
gemäßigt
mäßig
beherrschbar
lenkbar
kontrollierbar
kein Form
modestus
pictura (Substantiv)
picturae, f.
Gemälde
Malerei
Bild
Darstellung
kein Form
diptychon (Substantiv)
diptychi, n.
Diptychon
Doppeltafel
zweigeteiltes Gemälde
kein Form
vacive (Adverb)
müßig
gemächlich
ohne Beschäftigung
frei
kein Form
consentaneus (Adjektiv)
consentaneus, consentanea, consentaneum; consentanei, consentaneae, consentanei
übereinstimmend
passend
angemessen
folgerichtig
entsprechend
gemäß
kein Form
consentaneus, aptus, gratiosus, idoneus, probabilis
temperans (Adjektiv)
temperans, temperans, temperans; temperantis, temperantis, temperantis
maßvoll
gemäßigt
zurückhaltend
besonnen
beherrscht
kein Form
depictio (Substantiv)
depictionis, f.
Darstellung
Schilderung
Beschreibung
Abbildung
Gemälde
kein Form
diatyposis
contemperatio (Substantiv)
contemperationis, f.
Mäßigung
Mischung
Vermischung
Ausgleichung
Anpassung
rechtes Verhältnis
kein Form
tragicocomoedia (Substantiv)
tragicocomoediae, f.
Tragikomödie
Mischung aus Tragödie und Komödie
kein Form
pro (Präposition)
mit Ablativ
für
anstelle von
anstatt
wegen
entsprechend
gemäß
im Verhältnis zu
vor
kein Form
vetuste (Adverb)
altertümlich
nach altem Brauch
gemäß alter Sitte
kein Form
canonice (Adverb)
kanonisch
kirchenrechtlich
gemäß den Kirchengesetzen
in kanonischer Weise
kein Form
aquatum (Substantiv)
aquati, n.
Wasserholen
Wasserversorgung
Tränke
wässrige Lösung
Mischung mit Wasser
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum