Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „from a fresh beginning“

primordium (Substantiv)
primordii, n.
Ursprung
Anfang
Beginn
Urbeginn
Keim
Element
kein Form
elementum, initium
mustum (Substantiv)
musti, n.
Most
neuer Wein
frischer Traubensaft
kein Form
nuperus (Adjektiv)
nuperus, nupera, nuperum; nuperi, nuperae, nuperi
neulich
kürzlich
neu
frisch
spät
kein Form
musteus (Adjektiv)
musteus, mustea, musteum; mustei, musteae, mustei
mostähnlich
wie neuer Wein
frisch
kein Form
mustus (Adjektiv)
mustus, musta, mustum; musti, mustae, musti
jung
frisch
neu (Wein)
unvergoren
kein Form
consucidus, juvenalis, iuvenis, parvolus, recens
virens (Adjektiv)
virens, virens, virens; virentis, virentis, virentis
grün
frisch
blühend
kräftig
kein Form
carpasinus
nov (Adjektiv)
novus, nova, novum; novi, novae, novi
neu
frisch
jung
ungewöhnlich
modern
kein Form
cosmicon, dipteron, epitriton, epogdoon, feb
roridus (Adjektiv)
roridus, rorida, roridum; roridi, roridae, roridi
betaut
tauig
feucht
frisch
benetzt
kein Form
udus (Adjektiv)
udus, uda, udum; udi, udae, udi
feucht
nass
feuchtigkeitsgesättigt
frisch
kein Form
uvidus, madefactus, madidus, umectus, umidus
consucidus (Adjektiv)
consucidus, consucida, consucidum; consucidi, consucidae, consucidi
vollsaftig
saftig
frisch
getränkt
durchnässt
kein Form
mustus, recens, viridis
uvidus (Adjektiv)
uvidus, uvida, uvidum; uvidi, uvidae, uvidi
feucht
nass
feuchtigkeitsspendend
saftig
frisch
kein Form
madefactus, udus, madidus, umectus, umidus
viridis (Adjektiv)
viridis, viridis, viride; viridis, viridis, viridis
grün
frisch
jung
blühend
kräftig
kein Form
consucidus, mustus, recens
intritus (Adjektiv)
intritus, intrita, intritum; intriti, intritae, intriti
unversehrt
unbeschädigt
unverbraucht
frisch
kräftig
kein Form
novus (Adjektiv)
novus, nova, novum; novi, novae, novi
neu
frisch
jung
neuartig
ungewöhnlich
unerfahren
kein Form
modernus, novellus, recens
recens (Adjektiv)
recens, recens, recens; recentis, recentis, recentis
neu
frisch
jung
kürzlich
eben erst
kräftig
kein Form
modernus, planus, novus, novellus, mustus
humidus (Adjektiv)
humidus, humida, humidum; humidi, humidae, humidi
feucht
nass
klamm
feuchtwarm
saftig
frisch
kein Form
aquosus, humens, madidus, umens, umidus
vegetus (Adjektiv)
vegetus, vegeta, vegetum; vegeti, vegetae, vegeti
rege
rührig
lebhaft
frisch
kräftig
gesund
kein Form
vigens, vegetus, actuosus, navus, impiger
incohamentum (Substantiv)
incohamenti, n.
Anfang
Beginn
erster Versuch
kein Form
inchoamentum
inceptio (Substantiv)
inceptionis, f.
Anfang
Beginn
Unternehmung
Versuch
kein Form
initiale (Substantiv)
initialis, n.
Anfangsbuchstabe
Initiale
Beginn
Ausgangspunkt
kein Form
hornus (Adjektiv)
hornus, horna, hornum; horni, hornae, horni
diesjährig
heurig
diesmalig
neu
frisch
jung
kein Form
virere (Verb)
virere, vireo, virui, -
grün sein
grünen
frisch sein
blühen
gedeihen
kein Form
novellus (Adjektiv)
novellus, novella, novellum; novelli, novellae, novelli
neu
jung
frisch
neu angepflanzt
zart
kein Form
modernus, apalus, insolidus, molliculus, novus
coortus (Substantiv)
cooriri, coorior, -, coortus
Ursprung
Entstehung
Beginn
Ausbruch
kein Form
coortus
exordium (Substantiv)
exordii, n.
Anfang
Beginn
Einleitung
Ursprung
kein Form
initium, orsus, principium
fundamen (Substantiv)
fundaminis, n.
Fundament
Grundlage
Basis
Ursprung
Anfang
kein Form
fundamentum, causa, fundatio, fundimentum, fundus
originatio (Substantiv)
originationis, f.
Ursprung
Entstehung
Herkunft
Ableitung
Etymologie
kein Form
primitus (Adverb)
zuerst
anfänglich
ursprünglich
zum ersten Mal
kein Form
tethys (Substantiv)
Tethyos / Tethyis, f.
Tethys (griechische Titanin
Göttin der Urquelle des Süßwassers)
kein Form
inceptum (Substantiv)
incepti, n.
Anfang
Beginn
Unterfangen
Vorhaben
Unternehmen
kein Form
cauitio, cautio, initium, principium
origio (Substantiv)
originis, f.
Ursprung
Herkunft
Abstammung
Entstehung
Geschlecht
kein Form
origio
susceptio (Substantiv)
susceptionis, f.
Übernahme
Annahme
Aufnahme
Beginn
Anfang
kein Form
commissum
coeptum (Substantiv)
coepti, n.
Unternehmen
Vorhaben
Beginn
Anfang
Plan
kein Form
coeptum, audentia
primo (Adverb)
anfangs
zuerst
anfänglich
ursprünglich
zunächst
kein Form
primum
subpuratus (Adjektiv)
subpuratus, subpurata, subpuratum; subpurati, subpuratae, subpurati
leicht vereitert
etwas eiternd
beginnend zu eitern
kein Form
suppuratus
orsum (Substantiv)
orsi, n.
Anfang
Beginn
Ursprung
Unternehmung
Worte
Äußerung
kein Form
loquela, loquella
orsus (Substantiv)
orsus, m.
Anfang
Beginn
Ursprung
Gewebe
Kette (beim Weben)
kein Form
exordium, initium, principium
limen (Substantiv)
liminis, n.
Schwelle
Türschwelle
Eingang
Beginn
Grenze
kein Form
ianua
incunabulum (Substantiv)
incunabuli, n.
Inkunabel
Wiegendruck
Wiege
Ursprung
Anfang
Windelband
kein Form
initium (Substantiv)
initii, n.
Anfang
Beginn
Ursprung
Eingang
Einweihung
Elemente
kein Form
principium, exordium, ianua, inceptum, introitus
profectio (Substantiv)
profectionis, f.
Abreise
Aufbruch
Reise
Abmarsch
Beginn
Fortschritt
kein Form
abitio, digressus, iter
initus (Substantiv)
initus, m.
Anfang
Beginn
Antritt
Eintritt
Zugang
Einweihung
kein Form
ingressus
crudus (Adjektiv)
crudus, cruda, crudum; crudi, crudae, crudi
roh
ungekocht
blutig
blutend
unreif
grün
frisch
kräftig
grausam
hart
kein Form
crudus
coeptus (Adjektiv)
coeptus, coepta, coeptum; coepti, coeptae, coepti || coeptus, m.
begonnen
angefangen
Beginn
Anfang
Unternehmung
Vorhaben
Versuch
kein Form
coeptus
ingressus (Substantiv)
ingressus, m.
Eintritt
Eingang
Beginn
Anfang
Anmarsch
Angriff
kein Form
incessus, initus
introitus (Substantiv)
introitus, m.
Eingang
Eintritt
Zugang
Beginn
Anfang
Zufahrt
Durchgang
kein Form
ianua, initium, ostium
origo (Substantiv)
originis, f.
Ursprung
Herkunft
Quelle
Anfang
Abstammung
Geschlecht
Ursache
kein Form
fons
commissio (Substantiv)
commissionis, f.
Auftrag
Verbrechen
Ausführung
Beginn
Versammlung
Kommission
kein Form
commisio
inchoamentum (Substantiv)
inchoamenti, n.
Anfang
Beginn
erster Versuch
Anfangsstadium
Rudiment
kein Form
incohamentum
fundamentum (Substantiv)
fundamenti, n.
Fundament
Grundlage
Basis
Grund
Ursprung
Anfang
kein Form
fundamen, fundatio, fundimentum

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum