Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „free choice“

inmunis (Adjektiv)
inmunis, inmunis, inmune; inmunis, inmunis, inmunis
immun
frei
unbelastet
steuerfrei
dienstfrei
privilegiert
kein Form
immunis
immunis (Adjektiv)
immunis, immunis, immune; immunis, immunis, immunis
immun
frei
steuerfrei
abgabenfrei
befreit
privilegiert
kein Form
inmunis
optio (Substantiv)
optionis, f.
Wahl
freie Wahl
Möglichkeit
Gelegenheit
Option
Gehilfe
Adjutant (eines Zenturios)
kein Form
administer, administra, adstator, amminister, amministra
libertare (Verb)
libertare, libero, libertavi, libertatus
befreien
freilassen
loslassen
kein Form
absolvo, absolvere, eripere, liberare, solvere
semiliber (Adjektiv)
semiliber, semilibera, semiliberum; semiliberi, semiliberae, semiliberi
halbfrei
teilweise frei
kein Form
liberare (Verb)
liberare, libero, liberavi, liberatus
befreien
freilassen
erlösen
loslassen
entbinden
ausnehmen
kein Form
absolvo, absolvere, eripere, expedire, libertare
effrenare (Verb)
effrenare, effreno, effrenavi, effrenatus
entfesseln
zügellos machen
die Zügel schießen lassen
freilassen
loslassen
entzügeln
kein Form
exemptus (Adjektiv)
exemptus, exempta, exemptum; exempti, exemptae, exempti || exempti, m.
ausgenommen
befreit
herausgenommen
entfernt
Freigelassener
Befreiter
kein Form
ingenuus (Adjektiv)
ingenuus, ingenua, ingenuum; ingenui, ingenuae, ingenui
freigeboren
von freier Geburt
adlig
edel
anständig
aufrichtig
offenherzig
unbefangen
einem Freien gemäß
kein Form
decorus, honestus
paraphrasis (Substantiv)
paraphrasis, f.
Paraphrase
Umschreibung
freie Übersetzung
freie Wiedergabe
kein Form
circumlocutio, periphrasis
artocreas (Substantiv)
artocreatis, n.
kostenlose Verteilung von Brot und Fleisch
Freibrot und Freifleisch
kein Form
artocrias
coptatio (Substantiv)
coptationis, f.
Kooptation
Zuwahl
Wahl
kein Form
cooptatio
selectio (Substantiv)
selectionis, f.
Auswahl
Auslese
Selektion
kein Form
electio, delectus
electissimus (Substantiv)
electissimus, electissima, electissimum; electissimi, electissimae, electissimi
auserlesenster
ausgewähltester
vortrefflichster
kein Form
coppadium (Substantiv)
coppadii, n.
Leckerbissen
Delikatesse
Köstlichkeit
kein Form
copadium, cupedium, cupidium, cuppedium, cupedo
copadium (Substantiv)
copadii, n.
Leckerbissen
Delikatesse
Köstlichkeit
kein Form
coppadium, cupedium, cupidium, cuppedium, cupedo
mattea (Substantiv)
matteae, f.
Leckerbissen
Delikatesse
Köstlichkeit
kein Form
mattya
delectio (Substantiv)
delectionis, f.
Auswahl
Auslese
Musterung (von Truppen)
kein Form
electio
electum (Substantiv)
electi, n.
Bernstein
Elektrium
etwas Ausgewähltes
Wahl
kein Form
electa, electum
voluntarie (Adverb)
freiwillig
willentlich
aus eigenem Antrieb
absichtlich
kein Form
libenter, lubenter, spontanee
electus (Adjektiv)
electus, electa, electum; electi, electae, electi
auserlesen
ausgewählt
erlesen
vortrefflich
ausgezeichnet
kein Form
egregius, optivus
ecloga (Substantiv)
eclogae, f.
Ekloge
Hirtengedicht
Auswahl
auserlesenes Schriftstück
kein Form
ecloga
eximius (Adjektiv)
eximius, eximia, eximium; eximii, eximiae, eximii
ausgezeichnet
hervorragend
ausnehmend
auserlesen
vorzüglich
kein Form
egregius, insigne, insignis, praeclarus
electio (Substantiv)
electionis, f.
Wahl
Auswahl
Erwählung
Entscheidung
Vorzug
kein Form
selectio, delectio, delectus
quaesitus (Adjektiv)
quaesitus, quaesita, quaesitum; quaesiti, quaesitae, quaesiti
gesucht
erworben
untersucht
auserlesen
ausgewählt
kein Form
quaesitus
florilegus (Substantiv)
florilegi, m.
Kompilator einer Blumensammlung oder ausgewählter Textstellen
Anthologe
kein Form
conquisitus (Adjektiv)
conquisitus, conquisita, conquisitum; conquisiti, conquisitae, conquisiti
aufgesucht
sorgfältig ausgewählt
auserlesen
erlesen
exquisit
kostbar
aufwendig
kein Form
cataclistus (Adjektiv)
cataclistus, cataclista, cataclistum; cataclisti, cataclistae, cataclisti
für besondere Anlässe aufbewahrt (Kleidung)
Sonntagsstaat
auserlesen
ausgewählt
kein Form
dilemma (Substantiv)
dilemmatis, n.
Dilemma
Zwickmühle
schwierige Wahl
Klemme
kein Form
optatio (Substantiv)
optationis, f.
Wunsch
Verlangen
Wahl
Option
kein Form
desiderium
elegans (Adjektiv)
elegans, elegans, elegans; elegantis, elegantis, elegantis
elegant
geschmackvoll
gewählt
auserlesen
wählerisch
feinfühlig
kein Form
bellulus, suptilis, lotus, lautus, formosus
dilectus (Substantiv)
dilectus, m. || dilectus, dilecta, dilectum; dilecti, dilectae, dilecti
Auswahl
Aushebung
Rekrutierung
Musterung
geliebt
wertgeschätzt
auserwählt
ausgewählt
kein Form
delectus, cupita, dilexio
apolectus (Adjektiv)
apolectus, apolecta, apolectum; apolecti, apolectae, apolecti
auserlesen
ausgewählt
vortrefflich
von hoher Qualität
eine Art Thunfisch
der noch kein Jahr alt ist
kein Form
delectus (Substantiv)
delectus, m. || delectus, delecta, delectum; delecti, delectae, delecti
Auswahl
Aushebung
Musterung
Rekrutierung
auserlesene Mannschaft
Beratungsgremium
auserlesen
ausgewählt
vortrefflich
kein Form
dilectus, electio, selectio
impunis (Adjektiv)
impunis, impunis, impune; impunis, impunis, impunis
ungestraft
ungesühnt
straflos
kein Form
impunitus, inpunis, inultus
impune (Adverb)
ungestraft
straflos
ungesühnt
kein Form
asepticus (Adjektiv)
asepticus, aseptica, asepticum; aseptici, asepticae, aseptici
aseptisch
steril
keimfrei
kein Form
immunius (Adjektiv)
immunis, immunis, immune; immunior, immunius, -
freier
unbeschwerter
befreiter
immuner
kein Form
inpunis (Adjektiv)
inpunis, inpunis, inpune; inpunis, inpunis, inpunis
ungestraft
straflos
ohne Strafe
kein Form
impunis, impunitus, inultus
municipium (Substantiv)
municipii, n.
Munizipalstadt
Landstadt
Stadtgemeinde
Bürgerrecht
kein Form
oppidum, urbs
inlimis (Adjektiv)
inlimis, inlimis, inlime; inlimis, inlimis, inlimis
schmutzfrei
sauber
rein
unverschmutzt
kein Form
purus
inpune (Adverb)
ungestraft
straflos
ungesühnt
ohne Strafe
kein Form
impunite
privo (Verb)
privare, privo, privavi, privatus
berauben
entziehen
befreien
freilassen
kein Form
refibulo (Verb)
refibulare, refibulo, refibulavi, refibulatus
entschnallen
vom Infibulationsring befreien
kein Form
impunite (Adverb)
ungestraft
straflos
ohne Strafe
kein Form
inpune
lectus (Substantiv)
lecti, m. || lectus, lecta, lectum; lecti, lectae, lecti
Bett
Liege
Ruhebett
Ehebett
Ehe
ausgewählt
gewählt
auserlesen
erlesen
vortrefflich
kein Form
cubile, lectulus
chalare (Verb)
chalare, chalo, chalavi, chalatus
lockern
herablassen
hängen lassen
entspannen
kein Form
calare
inultus (Adjektiv)
inultus, inulta, inultum; inulti, inultae, inulti
ungerächt
ungestraft
ohne Vergeltung
kein Form
asymbolus, impunis, impunitus, inpunis
vacivus (Adjektiv)
vacivus, vaciva, vacivum; vacivi, vacivae, vacivi
leer
unbesetzt
frei von
vakant
kein Form
vacuus, inanis, vanus, vastus, vocivus
impunitus (Adjektiv)
impunitus, impunita, impunitum; impuniti, impunitae, impuniti
ungestraft
straflos
zügellos
hemmungslos
kein Form
defrenatus, impunis, inpunis, inultus, licentiosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum