Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „flame“

flammeus (Adjektiv)
flammeus, flammea, flammeum; flammei, flammeae, flammei
flammend
feurig
flammenfarben
wie eine Flamme
kein Form
flammeus, flammifer, fraglans
flammeolum (Substantiv)
flammeoli, n.
kleiner Brautschleier
kleine Flamme
kleines flammenfarbenes Kleidungsstück
kein Form
flammiger (Adjektiv)
flammiger, flammigera, flammigerum; flammigeri, flammigerae, flammigeri
flammend
feurig
Flammen tragend
kein Form
flammiger
igniculus (Substantiv)
igniculi, m.
Flämmchen
kleiner Funke
kein Form
ardor
burrus (Adjektiv)
burrus, burra, burrum; burri, burrae, burri
rötlich
rotgelb
feuerfarben
rotblond
kein Form
byrrus, rubricatus, russus, rutilus
flamma (Substantiv)
flammae, f.
Flamme
Feuer
Brand
Glut
Leidenschaft
kein Form
aedilis, aestus, ardor, ignis
flammifer (Adjektiv)
flammifer, flammifera, flammiferum; flammiferi, flammiferae, flammiferi
flammentragend
Flammen bringend
feurig
flammend
kein Form
flammeus, fraglans
flammigerare (Verb)
flammigerare, flammigero, flammigeravi, flammigeratus
Flammen aussenden
lodern
flammend erscheinen
aufblitzen
kein Form
flammigerare
flammula (Substantiv)
flammulae, f.
kleine Flamme
kleines Feuer
Funke
Ranke
kein Form
flammare (Verb)
flammare, flammo, flammavi, flammatus
entflammen
in Brand setzen
anzünden
aufregen
erregen
kein Form
conflammare
ignis (Substantiv)
ignis, m.
Feuer
Brand
Flamme
Glut
Leidenschaft
Licht
Blitz
kein Form
aedilis, ardor, deflagratio, flamma, incendium
exardescere (Verb)
exardescere, exardesco, exarsi, exarsus
entflammen
in Flammen aufgehen
sich entzünden
heftig werden
ausbrechen
kein Form
fax (Substantiv)
facis, f.
Fackel
Kienspan
Brandfackel
Flamme
Feuerbrand
Ursache der Zerstörung
Anstiftung
kein Form
aedilicius, lampada, facula, fanale, taeda
flammeum (Substantiv)
flammei, n.
Brautschleier (flammfarben)
Flammeum
kein Form
deflammare (Verb)
deflammare, deflammo, deflammavi, deflammatus
auslöschen
zum Erlöschen bringen
abflammen
kein Form
restinguere, stinguere
congliscere (Verb)
congliscere, conglisco, -, -
Feuer fangen
entflammen
in Flammen aufgehen
sich entzünden
kein Form
adjicere, adampliare, crebescere, grandescere, auctificare
ardifetus (Adjektiv)
ardifetus, ardifeta, ardifetum; ardifeti, ardifetae, ardifeti
feuerträchtig
flammenträchtig
feurig
brennend
glühend
kein Form
phloginos (Substantiv)
phlogini, m.
feuerfarbener Edelstein (ansonsten unbekannt)
feuriger Edelstein
kein Form
flagrare (Verb)
flagrare, flagro, flagravi, flagratus
lodern
brennen
flammen
in Flammen stehen
entflammt sein
aufgeregt sein
kein Form
ardere, orere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum