Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "etw anstoß erregen"

suboffendere (Verb)
suboffendo, suboffendere, -, - V INTRANS lesser
etw. Anstoß erregen
kein Form
impulsus (Substantiv)
impello, impellere, impuli, impulsus V TRANS
äußerer Anstoß
äußerer Anstoß
impact
kein Form
impulsus
transadigere (Verb)
transadigo, transadigere, transadegi, transadactus V lesser
etw. durch etw. treiben
kein Form
transforare, transuere
scandalum (Substantiv)
scandalum, scandali N N Later
Anstoß
kein Form
offendiculum, offensio
offendiculum (Substantiv)
offendiculum, offendiculi N N uncommon
Anstoß
stumbling block
hindrance
kein Form
obstaculum, offensio, scandalum, sufflamen
offensio (Substantiv)
offensio, offensionis N F lesser
Anstoß
Ärgernis
das Anstoßen
Beleidigung
kein Form
contumelia, iniuria, offendiculum, offensa, scandalum
perciere (Verb)
percieo, perciere, -, - V lesser
erregen
kein Form
invictare, irritare, percire
vegere (Verb)
vegeo, vegere, -, - V uncommon
erregen
kein Form
concitare, lacessere
exsuscitare (Verb)
exsuscito, exsuscitare, exsuscitavi, exsuscitatus V lesser
aufwecken
erregen
kein Form
resuscitare (Verb)
resuscito, resuscitare, resuscitavi, resuscitatus V lesser
wieder erregen
kein Form
incitare (Verb)
incitare, incito, incitavi, incitatus
antreiben
anfeuern
erregen
kein Form
accendere, cito, compellere, concitare, impellere
sollicitare (Verb)
sollicitare, sollicito, sollicitavi, sollicitatus
erregen
beunruhigen
aufhetzen
aufwiegeln
kein Form
molestare, ango, inquietare, exagitare, disturbare
commovere (Verb)
commovere, commoveo, commovi, commotus
wachrütteln
erregen
aufhetzen
aufwühlen
bewegen
veranlassen
kein Form
movere, permovere, inducere, adducere, sollicitare
excitare (Verb)
excitare, excito, excitavi, excitatus
ermuntern
aufregen
wecken
anfachen
erregen
begeistern
kein Form
movere, hortari, adflare, exhortare, excire
movere (Verb)
movere, moveo, movi, motus
bewegen
anregen
erregen
antreiben
beeindrucken
beeinflussen
kein Form
commovere, incitare, irritare, animare, permovere
concitare (Verb)
concitare, concito, concitavi, concitatus
antreiben
erregen
aufregen
aufwiegeln
treiben
antreiben
kein Form
adaestuare, cito, compellere, impellere, incitare
permeare (Verb)
permeo, permeare, permeavi, permeatus V lesser
etw. durchwandern
kein Form
transmeare
subvolturius ()
etw. geierartig
kein Form
subarroganter ()
etw. anmaßend
kein Form
iterare (Verb)
itero, iterare, iteravi, iteratus V lesser
etw. wiederholen
kein Form
subridicule ()
etw. lächerlich
kein Form
pultare (Verb)
pulto, pultare, pultavi, pultatus V TRANS uncommon
an etw. klopfen
kein Form
battere, battuere, batuere, pavire, percutere
percoquere (Verb)
percoquo, percoquere, percoxi, percoctus V lesser
etw. garkochen
kein Form
discoquere
subrufus (Adjektiv)
subrufus, subrufa, subrufum ADJ lesser
etw. rötlich
kein Form
rubicundulus, surrubicundus
subrusticus (Adjektiv)
subrusticus, subrustica, subrusticum ADJ lesser
etw. bäurisch
kein Form
subraucus (Adjektiv)
subraucus, subrauca, subraucum ADJ uncommon
etw. heiser
kein Form
substituere (Verb)
substituo, substituere, substitui, substitutus V TRANS
etw. darunter stellen
kein Form
subrancidus (Adjektiv)
subrancidus, subrancida, subrancidum ADJ uncommon
etw. ranzig
kein Form
rancidulus
subtusus (Adjektiv)
subtusus, subtusa, subtusum ADJ lesser
etw. zerschlagen
kein Form
subvello ()
etw. glatt rupfen
kein Form
suffugere (Verb)
suffugio, suffugere, suffugi, - V veryrare
unter etw. fliehen
kein Form
suffundere (Verb)
suffundo, suffundere, suffudi, suffusus V lesser
unter etw. gießen
kein Form
supersedere (Verb)
supersedeo, supersedere, supersedi, supersessus V lesser
auf etw. sitzen
kein Form
supervolare (Verb)
supervolo, supervolare, supervolavi, supervolatus V lesser
über etw. hinfliegen
kein Form
transabire (Verb)
transabeo, transabire, transabivi, transabitus V lesser
über etw. hinausgehen
kein Form
tristiculus (Adjektiv)
tristiculus, tristicula, tristiculum ADJ uncommon
etw. traurig
kein Form
subtristis
supervolitare (Verb)
supervolito, supervolitare, supervolitavi, supervolitatus V lesser
über etw. herflattern
kein Form
subodiosus (Adjektiv)
subodiosus, subodiosa, subodiosum ADJ uncommon
etw. verdrießlich
kein Form
praevidere (Verb)
praevideo, praevidere, praevidi, praevisus V lesser
etw. zuvor erblicken
kein Form
priviso ()
nach etw. sehen
kein Form
putidiusculus (Adjektiv)
putidiusculus, putidiuscula, putidiusculum ADJ veryrare
etw. zudringlicher
kein Form
rancidulus (Adjektiv)
rancidulus, rancidula, rancidulum ADJ uncommon
etw. ranzig
kein Form
subrancidus
reludo ()
über etw. scherzen
kein Form
retinens (Adjektiv)
retinentis (gen.), retinentior -or -us, retinentissimus -a -um
an etw. festhaltend
kein Form
sordidulus (Adjektiv)
sordidulus, sordidula, sordidulum ADJ uncommon
etw. schmutzig
kein Form
subinvisus (Adjektiv)
subinvideo, subinvidere, -, subinvisus V lesser
etw. verhaßt
kein Form
subnotare (Verb)
subnoto, subnotare, subnotavi, subnotatus V NeoLatin uncommon
etw. unten anmerken
kein Form
submorosus (Adjektiv)
submorosus, submorosa, submorosum ADJ uncommon
etw. mürrisch
kein Form
summorosus
uvidulus (Adjektiv)
uvidulus, uvidula, uvidulum ADJ lesser
etw. feucht
damp
kein Form
madefactus, madidus, udus, uvidus
subobscurus (Adjektiv)
subobscurus, subobscura, subobscurum ADJ uncommon
etw. dunkel
düster
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum