Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „esp in metal“

metallicus (Substantiv)
metallicus, metallica, metallicum; metallici, metallicae, metallici || metallici, m.
metallisch
aus Metall
Erz-
Bergmann
Metallarbeiter
kein Form
bratteola (Substantiv)
bratteolae, f.
dünne Metallplatte
Blattgold
kleines Metallblech
kein Form
bracteola
brattea (Substantiv)
bratteae, f.
dünnes Metallblättchen
Blattgold
Folie
Metallfolie
Goldfolie
kein Form
bractea
merga (Substantiv)
mergae, f.
zweizinkige Gabel
Tauchvogel (besonders eine Möwe oder ein Seetaucher)
kein Form
orgium (Substantiv)
orgii, n.
Orgie
Mysterien
Geheimkult (bes. des Bacchus)
kein Form
adopertum
podium (Substantiv)
podii, n.
Podium
erhöhte Plattform
Balkon
insbesondere im Amphitheater
Bühne
kein Form
ectheta, maenianum, solarium
verbena (Substantiv)
verbenae, f.
Eisenkraut
Zweig
Reis
grüner Zweig (besonders für religiöse oder medizinische Zwecke)
kein Form
metallum (Substantiv)
metalli, n.
Metall
Erz
Bergwerk
Grube
kein Form
aes
oricalcum (Substantiv)
oricalci, n.
Aurichalkum
Messing
goldenes Metall
kein Form
auricalcum, aurichalcum, orichalcum
aurichalcum (Substantiv)
aurichalci, n.
Messing
Aurichalkum
goldglänzendes Metall
kein Form
auricalcum, oricalcum, orichalcum
testum (Substantiv)
testi, n.
irdener Topf
Kochtopf (besonders als Deckel über Speisen gelegt und mit Kohlen bedeckt)
kein Form
testu
toreutice (Substantiv)
toreutices, f.
Toreutik
Metallbearbeitung
Metallkunst
Ziselierkunst
kein Form
lebes (Substantiv)
lebetis, m.
Kessel
Becken
Metallbecken
Bronzekessel
kein Form
cortina
raudus (Substantiv)
rauderis, n.
Erzklumpen
Metallklumpen
Roherzstück
Gussblock
kein Form
rodus, rudus
caelator (Substantiv)
caelatoris, m.
Graveur
Bildhauer
Ziseleur
Ziseleurmeister
Metallarbeiter (der Reliefs herstellt)
kein Form
lammina (Substantiv)
lamminae, f.
Platte
Blech
Schicht
Lage
Blatt
dünnes Metallstück
kein Form
lamina, lamna
torquis (Substantiv)
torquis, m./f.
Halskette
Halsreif
Torques (keltischer oder germanischer Halsring)
kein Form
torques
bracteamentum (Substantiv)
bracteamenti, n.
Blattgold
dünne Metallplatte
Überzug
Glanz
Prunk
kein Form
phalera (Substantiv)
phalerae, f.
Zierat
Schmuck (besonders an Pferdegeschirr oder militärischer Ausrüstung)
Metallbeschlag
kein Form
limatura (Substantiv)
limaturae, f.
Feilspäne
Metallspäne
Abfeilung
kein Form
auricalcum (Substantiv)
auricalci, n.
Messing
Bronze
Aurichalkum
goldenes Metall
kein Form
aurichalcum, oricalcum, orichalcum
minera (Substantiv)
minerae, f.
Bergwerk
Mine
Erz
Metall
kein Form
caestos (Substantiv)
caesti, m.
Cestus (antiker Boxhandschuh)
Panzerhandschuh
Lederband
Gürtel
Leibbinde
besonders der Gürtel der Venus
kein Form
caestus, cestos
bracteola (Substantiv)
bracteolae, f.
dünne Metallplatte
Blattgold
Blättchen
kein Form
bratteola
cassis (Substantiv)
cassidis, f.
Helm
Eisenhelm
kein Form
cassida
cassida (Substantiv)
cassidae, f.
Helm
Eisenhelm
kein Form
cassis
dialepidos (Substantiv)
dialepidos, f.
Dialepidos (eine Salbe
die aus Hammerschlag hergestellt wird)
kein Form
bractea (Substantiv)
bracteae, f.
Metallblättchen
Blattgold
Folie
dünne Platte
Schuppe
kein Form
brattea
flare (Verb)
flare, flo, flavi, flatus
blasen
wehen
hauchen
atmen
verbreiten
gerüchteweise ausstreuen
gießen (Metall)
kein Form
spirare
saturnius (Substantiv)
saturnius, saturnia, saturnium; saturnii, saturniae, saturnii || saturnii, m.
saturnisch
zu Saturn gehörig
Sohn des Saturn
Nachkomme des Saturn (bes. Jupiter oder Juno)
kein Form
saturnus
bracteatus (Adjektiv)
bracteatus, bracteata, bracteatum; bracteati, bracteatae, bracteati
vergoldet
mit Goldblech belegt
mit Metall überzogen
scheinbar
trügerisch
kein Form
bratteatus
spatula (Substantiv)
spatulae, f.
Spatel
flaches Stück (Holz
Metall)
Sonde (des Arztes)
Weberblatt
Zügellosigkeit
Sinnlichkeit
kein Form
spatule, spathula
spathula (Substantiv)
spathulae, f.
Spatel
kleine flache Platte (aus Holz
Metall usw.)
Zungenpresser
kleines Schwert
kein Form
spatula
bractealis (Adjektiv)
bractealis, bractealis, bracteale; bractealis, bractealis, bractealis
aus dünnen Metallplatten
aus Blattgold
mit Furnieren belegt
kein Form
torques (Substantiv)
torquis, m./f.
Halskette
Halsreif
Torques (keltischer oder römischer Halsring)
Kranz
Girlande
kein Form
torquis
lamina (Substantiv)
laminae, f.
dünne Platte
Blech
Blatt
Schicht
dünne Metallplatte
Hauch
Überzug
kein Form
folium, lammina, lamna
caestus (Substantiv)
caestus, m.
Schlagriemen
Kampfhandschuh
Cestus
Gürtel
Riemen
kein Form
caestos, cestos
lamella (Substantiv)
lamellae, f.
Blättchen
dünne Schicht
Schuppe
Lamelle
kleines Metallplättchen
kleine Münze
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum