Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "der die peitsche verdient"

verberabilis (Adjektiv)
verberabilis, verberabilis, verberabile ADJ lesser
der die Peitsche verdient
kein Form
immeritus (Adjektiv)
immeritus, immerita, immeritum ADJ
der etwas nicht verdient
kein Form
inmeritus
nona (Substantiv)
Nona, Nonae N F lesser
eine der Parzen
Neuntel
das neunte
der neunte
die neunte
abb. Non.
kein Form
non.
flagrum (Substantiv)
flagri, n.
Geißel
Peitsche
kein Form
verber
meritus (Adjektiv)
meritus, -a, -um
verdient
gerecht
kein Form
aequus, iustus
ventriculus (Substantiv)
ventriculus, ventriculi N M uncommon
Bäuchlein
der Magen
die Kammer
kein Form
corpusculum, venter
transalpinusi ()
die jenseits der Alpen wohnenden Völker
kein Form
comoedice (Adverb)
comoedicus, comoedica, comoedicum ADJ veryrare
wie in der Komödie
kein Form
mereri (Verb)
mereri, mereor, meritus sum
sich verdient machen
kein Form
verber (Substantiv)
verber, verberis N N
Schlag
Peitsche
whip
kein Form
pulsus, apoplexis, flagellum, flagrum, ictus
pytissare (Verb)
pytisso, pytissare, pytissavi, pytissatus V INTRANS lesser
Wein bei der Probe durch die Lippen ausspritzen
kein Form
flagellum (Substantiv)
flagellum, flagelli N N
Peitsche
Dreschflegel
lash
scourge
kein Form
verber
praediatorius (Adjektiv)
praediatorius, praediatoria, praediatorium ADJ uncommon
die Pfändung der Güter betreffend
kein Form
quaestor (Substantiv)
quaestoris, m.
Quästor (niedrigste Stufe der Ämterlaufbahn
beauftragt für die Finanzen)
Finanzbeamter
Untersuchungsrichter
kein Form
conciliatus (Adjektiv)
concilio, conciliare, conciliavi, conciliatus V TRANS
zu etwas geneigt
die atomistische Verbindung der Körper
joining
union (of atoms)
connection (of
kein Form
structura (Substantiv)
struo, struere, struxi, structus V
Aufbau
der Aufbau
die Struktur
construction
kein Form
eminentia (Substantiv)
emineo, eminere, eminui, - V
die Erhöhung
der Vorsprung
Höcker
superiority
excellence
standing out
kein Form
excellentia, praestantia, prominentia
antiquitas (Substantiv)
antiquitus, antiquita -um, antiquitior -or -us, antiquitissimus -a -um ADJ Medieval uncommon
Altertum
die Menschen der alten Zeit
Antike
Alter
alte Zeit
the good old days
kein Form
senectus, vetustas
secundum (Substantiv)
secundi
entlang
zweitens
das folgende
der folgende
die folgende
nächst
success
kein Form
secunda
ille (Pronomen)
ille, illa, illud
jener
jene
jenes
der dort
die dort
das dort
kein Form
decimus (Substantiv)
decem, decimus -a -um, deni -ae -a, decies NUM;
der zehnte
das zehnte
die zehnte; EN: Decimus (Roman praenomen)
kein Form
interior (Adjektiv)
interior, interior, interius ADJ
Eingeweide
der innere
das innere
die innere
interior
middle
kein Form
internus, intestinus, intimus, penetralis, penitus
seta (Substantiv)
seta, setae N F
Borste
das sechste
der sechste
die sechste
kein Form
saeta, caesaries, capillatio, coma, pilus
decimum (Adverb)
decem, decimus -a -um, deni -ae -a, decies NUM
das zehnte
der zehnte
die zehnte
kein Form
decima
tumultus (Substantiv)
tumultus, tumultus N M
Aufruhr
Unruhe
der Aufruhr
die Unruhe
Tumult
confusion
uproar
kein Form
turba, trepidatio, seditio, sollicitudo, tumultuatio
decima (Substantiv)
decem, decimus -a -um, deni -ae -a, decies NUM
das zehnte
der zehnte
die zehnte
kein Form
decimum
avaritia (Substantiv)
avaritia, avaritiae N F
Habsucht
Geiz
Habgier
die Habgier
der Geiz
avarice
kein Form
avarities, aviditas, cupiditas
ansatus (Adjektiv)
ansatus, ansata, ansatum ADJ lesser
die Arme in die Seiten gestemmt
kein Form
auspicare (Verb)
auspicare, auspico, auspicavi, auspicatus
den Vogelflug deuten
die Auspizien befragen
vorhersagen
die Schirmherrschaft tragen
hinweisen
kein Form
interiorus ()
das innere
der innere
die innere
kein Form
senio (Substantiv)
senium, seni N N lesser
die Sechs im Würfelspiel
kein Form
afri (Substantiv)
Afer, Afri N M
die Afrikaner
die Punier
kein Form
secunda (Substantiv)
duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis NUM
das folgende
das folgende
der folgende
die folgende
kein Form
secundum, secunda
aorta ()
Aorta
die Aorta
die Hauptschlagader des Körpers
kein Form
intimus (Adjektiv)
intimus, intima, intimum ADJ
der innerste
der innere
enger
vertrauteste
innig
innigst
kein Form
interior, internus, intestinus, intumus
infimus (Adjektiv)
inferus, infera -um, inferior -or -us, infimus -a -um ADJ
der unterste
der niedrigste
deepest
furtherest down/from the surface
kein Form
infumus
catechumatus (Substantiv)
catechumati, m.
Katechumenat
Zeit der Einweisung vor der Taufe
kein Form
catechumenatus
alii (Substantiv)
die einen ... die anderen (alii ... alii)
kein Form
orbator (Substantiv)
orbo, orbare, orbavi, orbatus V lesser
der jemand der Kinder beraubt
kein Form
chordus (Adjektiv)
chordus, -a, -um
nachgeboren (nicht das erste Kind sein)
außerhalb der Saison
spät in der Saison
kein Form
cynicus (Substantiv)
cynici, m.; cynicus, -a, -um
Kyniker
Anhänger der Philosphie der Kyniker
zu den Kynikern gehörend
kein Form
psychrolutes ()
der kalte Bäder nimmt
kein Form
alpha (Substantiv)
alpha, undeclined N N uncommon
der erste
der erste
1st letter of Greek alphabet
kein Form
alpha
tartarus (Substantiv)
Tartarus, Tartari N M
der Tartaros
der Tartaros
the underworld
kein Form
tartarum, tartarus, infernale
stilus (Substantiv)
stilus, stili N M lesser
Griffel
Schreibgriffel
der Griffel
der Schreibgriffel
pencil
iron pen
kein Form
stylus, graphium
extremus (Substantiv)
exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -um ADJ
äußerster
der äußerste
der letzte
letzter
letzte
äußerste
äusserste
kein Form
extremum, novissimus, ultima, extimus, postumus
phoenix (Substantiv)
phoenix, phoenicis N M
der Phönix
der Phönix
a fabulous bird of Arabia
kein Form
phoenix
lateralis (Adjektiv)
lateralis, -is, -e
an der Seite gelegen
zur Seite hin gelegen
an der Seite des Körpers
seitlich
kein Form
commori (Verb)
commorior, commortuus sum
kein Form
conmori
desenescere (Verb)
desenesco, desenui, -
kein Form

Lateinische Textstellen zu "der die peitsche verdient"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum