Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „collection“

anthologicon (Substantiv)
anthologici, n.
Anthologie
Sammlung von Schriften
Blumensammlung
kein Form
bullarium (Substantiv)
bullarii, n.
Bullarium
Sammlung päpstlicher Bullen
Sammlung päpstlicher Erlasse
kein Form
apostema (Substantiv)
apostematis, n.
Abszess
Eiterbeule
Geschwür
kein Form
vomica
capitularium (Substantiv)
capitularii, n.
Kapitulare
Verordnung
Gesetzessammlung
kein Form
capitulare, capitularium
corrogatio (Substantiv)
corrogationis, f.
Sammlung
Zusammenbringung
Beitrag
kein Form
conrogatio
bibliotheca (Substantiv)
bibliothecae, f.
Bibliothek
Bücherei
Büchersammlung
kein Form
collativum (Substantiv)
collativi, n.
Beitrag
Kollekte
Spende
Schenkung
kein Form
conlativum
conpilatio (Substantiv)
compilationis, f.
Zusammenstellung
Sammlung
Plünderung
Raub
kein Form
burgaria, burgeria, compilatio
conlatus (Substantiv)
conlatus, m.
Beitrag
Sammlung
Zusammenkunft
Versammlung
kein Form
collatus
collatus (Substantiv)
collatus, m.
Beitrag
Sammlung
Vergleich
Zusammenstellung
kein Form
conlatus
aggregatus (Substantiv)
aggregati, m.
Anhäufung
Ansammlung
Haufen
Gruppe
kein Form
glossarium (Substantiv)
glossarii, n.
Glossar
Wörterbuch
Sammlung von Glossen
kein Form
vocabularium
coactura (Substantiv)
coacturae, f.
Zusammenpressen
Verdichtung
Sammlung
das Zusammengepresste
kein Form
collectum (Substantiv)
collecti, n.
Sammlung
Kollektion
Ertrag
Einnahmen
kein Form
conlectum
hymnarium (Substantiv)
hymnarii, n.
Hymnar
Gesangbuch
Sammlung von Hymnen
kein Form
hymnologion
conlectum (Substantiv)
conlecti, n.
Sammlung
Anhäufung
Kollektion
das Gesammelte
kein Form
collectum
thesaurus (Substantiv)
thesauri, m.
Schatz
Schatzkammer
Vorrat
Sammlung
kein Form
suppeditatio, thensaurus
conlecta (Substantiv)
conlectae, f.
Sammlung
Zusammenkunft
Beitrag
Steuer
Abgabe
kein Form
collecta, contributum, intertributio, intributio
congregatio (Substantiv)
congregationis, f.
Versammlung
Zusammenkunft
Vereinigung
Ansammlung
Kongregation
kein Form
comparatio, compositio
congeria (Substantiv)
congeriae, f.
Haufen
Anhäufung
Masse
Ansammlung
kein Form
congeries, struix, aggestio, adgestio, haemorroida
collecta (Substantiv)
collectae, f.
Sammlung
Versammlung
Kollekte
Steuer
Abgabe
kein Form
conlecta, contributum, intertributio, intributio
glosarium (Substantiv)
glosarii, n.
Glossar
Wörterverzeichnis
Sammlung von Glossen
kein Form
conlectio (Substantiv)
conlectionis, f.
Sammlung
Anhäufung
Zusammenstellung
Schlussfolgerung
kein Form
collectio
carptura (Substantiv)
carpturae, f.
Pflücken
Sammeln
Ernte
besonders von Honig
kein Form
corrivatio (Substantiv)
corrivationis, f.
Zusammenleitung (von Wasser)
Zusammenfluss
Sammlung
kein Form
conrivatio
glomeramen (Substantiv)
glomeraminis, n.
Knäuel
Kugel
zusammengeballte Masse
Anhäufung
kein Form
collectorium (Substantiv)
collectorii, n.
Sammlung
Kompilation
Anthologie
Sammelband
Mappe
Sammlerstück
kein Form
corpus (Substantiv)
corporis, n.
Körper
Leib
Leichnam
Substanz
Materie
Masse
Gesamtheit
kein Form
florilegus (Substantiv)
florilegi, m.
Kompilator einer Blumensammlung oder ausgewählter Textstellen
Anthologe
kein Form
conrivatio (Substantiv)
conrivationis, f.
Zusammenleitung
Zusammenführung (von Wasser)
Sammlung
Zusammenfluss
kein Form
corrivatio
coactio (Substantiv)
coactionis, f.
Zwang
Nötigung
Gewalt
Eintreibung (von Steuern)
Einziehung
kein Form
exactio (Substantiv)
exactionis, f.
Eintreibung
Einziehung
Erhebung (von Steuern)
Forderung
Auspressung
Vertreibung
Verbannung
kein Form
expulsio
misna ()
-
Mischna (erste große Sammlung der jüdischen mündlichen Überlieferung)
kein Form
misena
collatio (Substantiv)
collationis, f.
Vergleich
Zusammenstellung
Beitrag
Sammlung
Konferenz
Besprechung
das Zusammentragen
kein Form
conlatio, comparatio, adpositio, parabula, parabole
antiphonarium (Substantiv)
antiphonarii, n.
Antiphonar
Sammlung der Antiphonen
kein Form
mythologia (Substantiv)
mythologiae, f.
Mythologie
Mythensammlung
Mythenkunde
kein Form
colliga (Substantiv)
colligae, f.
Sammelplatz
Treffpunkt
Versammlungsort
kein Form
homiliarium (Substantiv)
homiliarii, n.
Homiliar
Homiliensammlung
Predigtsammlung
kein Form
epistolarium (Substantiv)
epistolarii, n.
Briefbuch
Briefsammlung
kein Form
bibliothecula (Substantiv)
bibliotheculae, f.
kleine Bibliothek
Bücherschrank
kleine Büchersammlung
kein Form
benedictionale (Substantiv)
benedictionale, benedictionis, n.
Segensbuch
Sammlung von Segenssprüchen
Benediktionale
kein Form
collectaneum (Substantiv)
collectanei, n.
Sammlung
Anthologie
Kompilation
Sammlung von Gebeten
kein Form
collectarium
caereiale (Substantiv)
caereialis, n.
Zeremonienbuch
Ritualbuch
Sammlung von Ritualen
kein Form
bibliothece (Substantiv)
bibliotheces, f.
Bibliothek
Bücherei
kein Form
bybliotheca
conlativum (Substantiv)
conlativi, n.
Beitrag
Geldbetrag
Geldsammlung
kein Form
collativum
conlectus (Adjektiv)
conlectus, conlecta, conlectum; conlecti, conlectae, conlecti || conlectus, m.
kompakt
gedrängt
gesammelt
aufgelesen
Sammlung
Häufung
Haufen
kein Form
miscellaneum (Substantiv)
miscellanei, n.
Sammelsurium
Mischmasch
Allerlei
Gemischtes
kein Form
hymnologion (Substantiv)
hymnologii, n.
Hymnar
Gesangbuch (besonders im griechischen oder orthodoxen Ritus)
Sammlung von Hymnen
kein Form
hymnarium
armamentarium (Substantiv)
armamentarii, n.
Waffenkammer
Zeughaus
Arsenal
Waffensammlung
militärische Ausrüstung
kein Form
congeries (Substantiv)
congeriei, f.
Haufen
Anhäufung
Masse
Sammlung
Gemisch
Durcheinander
Chaos
kein Form
congeria, struix, aggestio, adgestio, haemorroida

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum