Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "central argument"

continens (Substantiv)
continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -um
Festland
ununterbrochen
zusammenhaltend
central argument
hinge
basis
adjacent
contiguous
nex
kein Form
adfinis, conterminus, continuo, fundimentum
centricus (Adjektiv)
centrica, centricum
kein Form
centralis, centratus
centratus (Adjektiv)
centrata, centratum
kein Form
centralis, centricus
centralis (Adjektiv)
centralis, centrale
kein Form
centratus, centricus
placza (Substantiv)
placzae
kein Form
biurus (Substantiv)
biuri
kein Form
bibrax (Substantiv)
a town of the Remi in central Gaul
kein Form
subsidiarietas (Substantiv)
subsidiarietatis
principle that central authority should do only what locals can't
kein Form
carnutes (Substantiv)
tribe of central Gaul
around Loire - Caesar
kein Form
conpluvium (Substantiv)
conpluvii
kein Form
compluvium
captensula (Substantiv)
captensulae
kein Form
catasceua (Substantiv)
catasceuae
kein Form
catasceue
catasceue (Substantiv)
catasceues
kein Form
catasceua
interrogatiuncula (Substantiv)
interrogatiunculae
kein Form
compluvium (Substantiv)
compluvium, compluvii N N lesser
Säulenhof
kein Form
conpluvium
ambiorix (Substantiv)
a chief of the Eburones
a tribe of Gaul
central Normandy - Caesar
kein Form
conprensio (Substantiv)
conprensionis
grasping
kein Form
comprehensio, comprensio, conprehensio
antisophistes (Substantiv)
antisophistae
opponent in argument
kein Form
antisophista
conprehensio (Substantiv)
conprehensionis
grasping
kein Form
comprehensio, comprensio, conprensio
comprensio (Substantiv)
comprensionis
grasping
kein Form
comprehensio, conprehensio, conprensio
declamatiuncula (Substantiv)
declamatiunculae
kein Form
argumentari (Verb)
argumentor, argumentatus sum
reason
discuss
kein Form
communicare, conmunicare, consultare, sermocinari
conclusiuncula (Substantiv)
conclusiuncula, conclusiunculae N F veryrare
schwacher Schluß
kein Form
antisophista (Substantiv)
antisophista, antisophistae N M veryrare
Grammatiker
opponent in argument
kein Form
antisophistes
disputatio (Substantiv)
disputatio, disputationis N F lesser
wissenschaftliche Untersuchung
debate
dispute
argument
kein Form
altercatio, collocutio, conlocutio, dialogus, enthymema
epichirema (Substantiv)
epichirema, epichirematis N N veryrare
ein nicht ganz korrekter Syllogismus
kein Form
comprehensio (Substantiv)
comprehensio, comprehensionis N F
Zusammenfassung
das Ergreifen
Verhaftung
grasping
kein Form
comprensio, conprehensio, conprensio
argumentum (Substantiv)
argumentum, argumenti N N
Beweis
Inhalt
Beleg
Argument
Darstellung
Stoff
Thema
kein Form
argumenti, actus, testimonium, sutela, stropha
contrarium (Substantiv)
contrarius, contrarii N M veryrare
Gegenteil
entgegengesetzt
reverse/contrary (fact/argument)
kein Form
enthymema (Substantiv)
enthymema, enthymematis N N uncommon
bündiger Gedanke
line of thought
argument
kein Form
cogitamentum, disputatio, intentio, sensum
aethiops (Adjektiv)
Aethiops, Aethiopis N M
Äthiopier
of/connected with "Ethiopia"/Sudan/central Africa
inhabitant of "Ethiopia"/Sudan
kein Form
aethiops

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum