Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „be afraid of“

metuculosus (Adjektiv)
metuculosus, metuculosa, metuculosum; metuculosi, metuculosae, metuculosi
ängstlich
furchtsam
zaghaft
besorgt
kein Form
timidus
pavere (Verb)
pavere, paveo, pavi, -
Angst haben
sich fürchten
erschrecken
Furcht empfinden
kein Form
timere, formido, trepidare
metuere (Verb)
metuere, metuo, metui, -
(sich) fürchten
befürchten
Angst haben vor
scheuen
kein Form
afformido (Verb)
afformidare, afformido, afformidavi, afformidatus
sehr erschrecken
große Angst haben
sich fürchten vor
kein Form
compavescere (Verb)
compavescere, compavesco, compavui, -
in Furcht geraten
sehr erschrecken
heftig zittern
kein Form
conpavescere
timidus (Adjektiv)
timidus, timida, timidum; timidi, timidae, timidi
ängstlich
furchtsam
scheu
zaghaft
feige
kein Form
anxia, anxium, anxius, metuculosus, pavidus
timoratus (Adjektiv)
timoratus, timorata, timoratum; timorati, timoratae, timorati
ängstlich
furchtsam
besorgt
gottesfürchtig
fromm
ehrfürchtig
kein Form
extimescere (Verb)
extimescere, extimesco, extimui, -
große Angst bekommen
sich sehr fürchten
in Furcht geraten
erschrecken
kein Form
pavefacere (Verb)
pavefacere, pavefacio, pavefeci, pavefactus
erschrecken
in Schrecken versetzen
verängstigen
Furcht einflößen
kein Form
terrificare
adformidare (Verb)
adformidare, adformido, adformidavi, adformidatus
sich fürchten
Angst haben
erschrecken
sich entsetzen
kein Form
afformidare, formidare, revereri
timere (Verb)
timere, timeo, timui, -
fürchten
sich fürchten
Angst haben
besorgt sein
kein Form
pavere, formido, trepidare, vereri
afformidare (Verb)
afformidare, afformido, afformidavi, afformidatus
sich sehr fürchten
große Angst haben
sich entsetzen
kein Form
adformidare, formidare, revereri
conpavescere (Verb)
conpavescere, conpavesco, conpavui, -
heftig erschrecken
in Furcht geraten
vor Angst zittern
kein Form
compavescere
revereri (Verb)
revereri, revereor, reveritus sum, -
verehren
achten
Ehrfurcht haben vor
sich scheuen vor
kein Form
honorare, adformidare, afformidare, formidare, mactare
subtimere (Verb)
subtimere, subtimeo, subtimui, -
insgeheim fürchten
sich ein wenig fürchten
eine gewisse Besorgnis haben
kein Form
reformidare (Verb)
reformidare, reformido, reformidavi, reformidatus
zurückschaudern
zurückschrecken
sich entsetzen vor
große Furcht empfinden vor
kein Form
abhorrescere, formidare, horrere, horrescere
vereri (Verb)
vereri, vereor, veritus sum, -
fürchten
sich scheuen
sich ängstigen
verehren
achten
respektieren
kein Form
colere, diligere, mirare, mirari, timere
trepidare (Verb)
trepidare, trepido, trepidavi, trepidatus
zittern
beben
sich ängstigen
unruhig sein
bestürzt sein
zögern
zaudern
eilen
kein Form
pavere, timere
pertimeo ()
pertimere, pertimeo, pertimui, -
sich sehr fürchten
große Angst haben
heftig erschrecken
sich entsetzlich fürchten
kein Form
subvereri (Verb)
subvereri, subvereor, subveritus sum, -
sich ein wenig scheuen
sich etwas fürchten
Bedenken haben
eine gewisse Besorgnis haben
kein Form
pertimescere (Verb)
pertimescere, pertimesco, pertimui, -
sehr fürchten
sich sehr fürchten
große Angst haben
sich entsetzen
kein Form
formido (Substantiv)
formidinis, f. || formidare, formido, formidavi, formidatus
Furcht
Schrecken
Angst
Schreckbild
sich fürchten
Angst haben vor
scheuen
kein Form
pavere, timere
formidare (Verb)
formidare, formido, formidavi, formidatus
fürchten
sich fürchten vor
Angst haben vor
scheuen
sich scheuen vor
kein Form
abhorrescere, adformidare, afformidare, horrere, horrescere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum