Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „bare“

denudare (Verb)
denudare, denudo, denudavi, denudatus
entblößen
enthüllen
aufdecken
bloßlegen
entkleiden
kein Form
discooperire, discoperire, deoperire, retegere
denudator (Substantiv)
denudatoris, m.
Entblößer
Auszieher
kein Form
infrons (Adjektiv)
infrons, infrons, infrons; infrondis, infrondis, infrondis
unbelaubt
blattlos
ohne Laub
kahl
kein Form
deoperire (Verb)
deoperire, deoperio, deoperui, deopertus
aufdecken
freilegen
öffnen
enthüllen
kein Form
retegere, denudare, develare, discooperire, discoperire
discooperire (Verb)
discooperire, discooperio, discooperui, discoopertus
aufdecken
enthüllen
entdecken
bloßlegen
kein Form
discoperire, denudare, attenuatus, deoperire, retegere
discoperire (Verb)
discoperire, discoperio, discoperui, discopertus
aufdecken
entdecken
enthüllen
entblößen
kein Form
discooperire, denudare, attenuatus, deoperire, retegere
adaperio (Verb)
adaperire, adaperio, adaperui, adapertus
aufdecken
öffnen
enthüllen
offenbaren
freilegen
kein Form
aperio, aperire, apertare
adaperire (Verb)
adaperire, adaperio, adaperui, apertus
öffnen
aufdecken
enthüllen
offenbaren
freilegen
kein Form
adaperere
intectus (Adjektiv)
intectus, intecta, intectum; intecti, intectae, intecti
unbedeckt
ungeschützt
offen
bloß
preisgegeben
kein Form
hypaethrus
detegere (Verb)
detegere, detego, detexi, detectus
aufdecken
entdecken
enthüllen
entlarven
bloßlegen
kein Form
comperire, deprehendere, invenire
deglabrare (Verb)
deglabrare, deglabro, deglabravi, deglabratus
glätten
abschälen
entrinden
polieren
kein Form
decalvare (Verb)
decalvare, decalvo, decalvavi, decalvatus
kahl machen
enthaaren
scheren
des Haares berauben
kein Form
apertare (Verb)
apertare, aperto, apertavi, apertatus
öffnen
aufdecken
enthüllen
offenbaren
freilegen
entblößen
kein Form
excalceare, adaperio, prodere, praesentare, praeferre
nudare (Verb)
nudare, nudo, nudavi, nudatus
entblößen
enthüllen
aufdecken
entkleiden
berauben
plündern
kein Form
abalieno, privare, praedari, praedare, orbare
denudatio (Substantiv)
denudationis, f.
Entblößung
Aufdeckung
Enthüllung
Denudation
kein Form
adapertio
decalvatus (Adjektiv)
decalvatus, decalvata, decalvatum; decalvati, decalvatae, decalvati
kahl
enthaart
geschoren
glatzköpfig
kein Form
calvatus (Adjektiv)
calvatus, calvata, calvatum; calvati, calvatae, calvati
kahl gemacht
entblößt
glatzköpfig
kein Form
adtenuatus
excalceare (Verb)
excalceare, excalceo, excalceavi, excalceatus
die Schuhe ausziehen
entkleiden
barfuß machen
kein Form
apertare, excalceare, exuere, excalceari, excalciare
retegere (Verb)
retegere, retego, retexui, retectus
aufdecken
enthüllen
aufdecken
entblößen
abdecken
kein Form
deoperire, acclarare, adclarare, denudare, depalare
connudatus (Adjektiv)
connudatus, connudata, connudatum; connudati, connudatae, connudati
völlig nackt
gänzlich entblößt
völlig ausgezogen
kein Form
pilare (Verb)
pilare, pilo, pilavi, pilatus
plündern
berauben
ausrauben
schröpfen
enthaaren
kahl machen
kein Form
calvare (Verb)
calvare, calvo, calvavi, calvatus
kahl machen
enthaaren
rasieren
bloßlegen
ausplündern
kein Form
nudus (Adjektiv)
nudus, nuda, nudum; nudi, nudae, nudi
nackt
bloß
nackend
unbedeckt
ungeschützt
schutzlos
einfach
schlicht
rein
pur
kein Form
apertus, implumis, intutus
adtenuatus (Adjektiv)
adtenuatus, adtenuata, adtenuatum; adtenuati, adtenuatae, adtenuati
verdünnt
geschwächt
reduziert
verringert
zart
fein
schlicht (Stil)
karg
gedämpft
kein Form
calvatus
calvus (Substantiv)
calvus, calva, calvum; calvi, calvae, calvi || calvi, m.
kahl
glatzköpfig
ohne Haare
unbehaart
Glatzkopf
kahler Mann
kein Form
ablaqueare (Verb)
ablaqueare, ablaqueo, ablaqueavi, ablaqueatus
die Erde von den Wurzeln entfernen
die Wurzeln freilegen
den Boden um (Bäume) lockern
jäten
kein Form
ablacuare
ablacuare (Verb)
ablacuare, ablacuo, ablacuavi, ablacuatus
die Erde um Pflanzen lockern
das Unkraut um Pflanzen entfernen
die Wurzeln von Pflanzen freilegen
kein Form
ablacuare, ablaqueare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum