Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „agreement“

contractorium (Substantiv)
contractorii, n.
Vertrag
Abkommen
schriftliche Vereinbarung
kein Form
denticulatum
compecisci (Verb)
compecisci, compeciscor, compectus sum, -
übereinkommen
sich einigen
vereinbaren
festsetzen
bestimmen
kein Form
compacisci, conpacisci, conpecisci
adsentatio (Substantiv)
adsentationis, f.
Schmeichelei
Gefälligkeit
Beifall
Zustimmung
Einverständnis
kein Form
adsensio, assentatio, assensus, assensio, adsensus
collusio (Substantiv)
collusionis, f.
geheimes Einverständnis
Kollusion
heimliche Abmachung
Verschwörung
kein Form
conlusio
conpromissum (Substantiv)
compromissi, n.
Kompromiss
gegenseitige Vereinbarung
Schiedsvereinbarung
gemeinsames Unternehmen
das durch Hinterlegung von Geld zur Einhaltung der Schiedsgerichtsbarkeit garantiert wird
kein Form
compromissum
conventium (Substantiv)
conventii, n.
Übereinkunft
Abmachung
Vertrag
kein Form
adsensio (Substantiv)
adsensionis, f.
Zustimmung
Beifall
Einverständnis
kein Form
adsensus, assensus, assensio, assentatio, adsentatio
competitio (Substantiv)
competitionis, f.
Wettbewerb
Konkurrenz
Wettstreit
Übereinkunft
kein Form
compositio, condictum, confoederatio, conpetitio, conpositio
depectio (Substantiv)
depectionis, f.
Abmachung
Vertrag
Übereinkunft
Vergleich
kein Form
adsensio, adsensus, adsentatio, assensio, assensus
aientia (Substantiv)
aientiae, f.
Bejahung
Zustimmung
Einverständnis
kein Form
adfirmatio, adseveratio, affirmatio, asseveratio, cataphasis
conpetitio (Substantiv)
conpetitionis, f.
Übereinkunft
Abmachung
Vertrag
Vergleich
kein Form
competitio, compositio, condictum, confoederatio, conpositio
consonantia (Substantiv)
consonantiae, f.
Zusammenklang
Harmonie
Übereinstimmung
Einklang
kein Form
concordatio
compactum (Substantiv)
compacti, n.
Abmachung
Vertrag
Übereinkunft
Vergleich
kein Form
compectum, conpactum, conpectum
compromissio (Substantiv)
compromissionis, f.
Kompromiss
gütliche Einigung
Schiedsvereinbarung
kein Form
conformitas (Substantiv)
conformitatis, f.
Übereinstimmung
Ähnlichkeit
Gleichheit
Anpassung
kein Form
adsimilatio, adsimulatio, assimilatio, assimulatio, similitudo
consonanter (Adverb)
consonanter, consonantius, consonantissime
übereinstimmend
harmonisch
einträchtig
folgerichtig
kein Form
concorditas (Substantiv)
concorditatis, f.
Eintracht
Übereinstimmung
Einigkeit
Harmonie
kein Form
concorporatio, concurrentia, consensio
assensio (Substantiv)
assensionis, f.
Zustimmung
Beifall
Einverständnis
Einwilligung
kein Form
adsensio, adsensus, assensus, adsentatio, assentatio
compactio (Substantiv)
compactionis, f.
Zusammenfügung
Verbindung
Vertrag
Übereinkunft
kein Form
carpentura, coagmentum, constructio
concentio (Substantiv)
concentionis, f.
Harmonie
Übereinstimmung
Einklang
Zusammenklang
Konzert
kein Form
concentio, harmonia, symphonia
compositum (Substantiv)
compositi, n.
Gemisch
Mischung
Zusammensetzung
Vergleich
Abmachung
kein Form
compositus
concordantia (Substantiv)
concordantiae, f.
Übereinstimmung
Eintracht
Einklang
Harmonie
Übereinkunft
kein Form
congruentia, convenientia, sponsum
concordatio (Substantiv)
concordationis, f.
Eintracht
Übereinstimmung
Einigkeit
Harmonie
Zusammenklang
kein Form
consonantia
consens (Adjektiv)
consensus, m.
Übereinstimmung
Einverständnis
Konsens
Einklang
kein Form
conpositura (Substantiv)
conpositurae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Übereinkunft
Vergleich
kein Form
compostura, conpostura
fedus (Substantiv)
foedi, n.
Vertrag
Abkommen
Bündnis
Übereinkommen
kein Form
aedus, faedus, haedulea, haedus, hedus
condictum (Substantiv)
condicti, n.
Abmachung
Übereinkunft
Vereinbarung
Verabredung
Termin
kein Form
competitio, compositio, confoederatio, conpetitio, conpositio
faedus (Substantiv)
faedi, n.
Bündnis
Vertrag
Abkommen
Bund
kein Form
aedus, fedus, haedulea, haedus, hedus
compositura (Substantiv)
compositurae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Vergleich
Abmachung
kein Form
synagraphus (Substantiv)
synagraphi, m.
schriftlicher Vertrag
Urkunde
Schuldschein
kein Form
syngrafus, syngraphus
compectum (Substantiv)
compacti, n.
Abmachung
Übereinkunft
Vertrag
Vergleich
Bedingung
kein Form
compactum, conpactum, conpectum
assensus (Substantiv)
assensus, m.
Zustimmung
Einverständnis
Beifall
Konsens
kein Form
adsensio, adsensus, assensio, assentatio, adsentatio
conventionalis (Adjektiv)
conventionalis, conventionalis, conventionale; conventionalis, conventionalis, conventionalis
konventionell
herkömmlich
üblich
vertragsgemäß
kein Form
collusim (Adverb)
heimlich
insgeheim
durch geheime Abmachung
kollusiv
kein Form
unanimitas (Substantiv)
unanimitatis, f.
Einmütigkeit
Übereinstimmung
Eintracht
Einigkeit
kein Form
decisio (Substantiv)
decisionis, f.
Entscheidung
Beschluss
Festlegung
Abmachung
Übereinkunft
kein Form
adsensio, depectio, conventum, consultatum, constitutio
adsensus (Substantiv)
adsensus, m.
Zustimmung
Einverständnis
Beifall
Billigung
kein Form
adsensio, assensus, assensio, assentatio, adsentatio
confoederatio (Substantiv)
confoederationis, f.
Bund
Bündnis
Föderation
Liga
Vertrag
kein Form
competitio, compositio, condictum, conpetitio, conpositio
unitas (Substantiv)
unitatis, f.
Einheit
Einigkeit
Übereinstimmung
Eintracht
Einzelheit
kein Form
cohaesio
conductum (Substantiv)
conducti, n.
Mietvertrag
Pachtvertrag
gemietete Sache
Pachtsache
kein Form
concorditer (Adverb)
concorditer, concordius, concordissime
einträchtig
einmütig
harmonisch
friedlich
übereinstimmend
kein Form
concorde, harmonice
consonatio (Substantiv)
consonationis, f.
Zusammenklang
Harmonie
Übereinstimmung
Einklang
Gleichklang
kein Form
unanimus (Adjektiv)
unanimus, unanima, unanimum; unanimi, unanimae, unanimi
einmütig
einhellig
übereinstimmend
harmonisch
einträchtig
kein Form
unanimis, unianimis, unianimus
conscensio (Substantiv)
conscensionis, f.
Besteigung
Aufstieg
Einschiffung
Übereinstimmung
Einverständnis
kein Form
correspondentia (Substantiv)
correspondentiae, f.
Übereinstimmung
Entsprechung
Beziehung
Verbindung
Korrespondenz
kein Form
conpetentia
cosentire (Verb)
consentire, consentio, consensi, consensus
übereinstimmen
zustimmen
einverstanden sein
zusammenfühlen
kein Form
consentire, congruere
contractio (Substantiv)
contractionis, f.
Zusammenziehung
Verkürzung
Verengung
Vertrag
Übereinkunft
kein Form
adtractio, attractio, strictura, syncopa, syncopes
correspondere (Verb)
correspondere, correspondeo, correspondi, corresponsus
entsprechen
übereinstimmen
korrespondieren
antworten
kein Form
consentaneum (Substantiv)
consentanei, n.
Übereinstimmung
Angemessenheit
Folgerichtigkeit
das Zuträgliche
kein Form
compostio (Substantiv)
compositionis, f.
Zusammensetzung
Anordnung
Vergleich
Übereinkunft
Struktur
kein Form
adstructio, oeconomia, dissignatio, digestio, dessignatio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum