Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „access“

aditio (Substantiv)
aditionis, f.
Zugang
Zutritt
Annäherung
Erbantritt
Antritt
kein Form
aditio, aditus, admissio
claves (Substantiv)
clavis, f.
Schlüssel
Gewalt
Macht
Zugang
kein Form
adcessitus (Substantiv)
adcessitus, m.
Herbeirufung
Ankunft
Zugang
Annäherung
kein Form
accersitio, adcessitio, arcessitio, summonitio
ingressus (Substantiv)
ingressus, m.
Eintritt
Eingang
Beginn
Anfang
Anmarsch
Angriff
kein Form
incessus, initus
introitus (Substantiv)
introitus, m.
Eingang
Eintritt
Zugang
Beginn
Anfang
Zufahrt
Durchgang
kein Form
ianua, initium, ostium
adcessus (Substantiv)
adcessus, m.
Annäherung
Ankunft
Zugang
Fortschritt
Angriff
Hinzufügung
Zuwachs
kein Form
accessa, accessio, adcessio, aditus, adpropinquatio
admissio (Substantiv)
admissionis, f.
Zulassung
Zutritt
Einlass
Audienz
Erlaubnis
Zugeständnis
kein Form
aditio, aditus, admissura
atcessitus (Substantiv)
accessus, m.
Annäherung
Ankunft
Zugang
Anfall
Zuwachs
kein Form
admissus (Substantiv)
admissus, m.
Zulassung
Einlass
Zutritt
Erlaubnis zum Eintritt
Vergehen
Schuld
Missetat
kein Form
ammissus
accessus (Substantiv)
accessus, m.
Annäherung
Zugang
Ankunft
Eintritt
Angriff
Anfall
Zuwachs
Steigerung
kein Form
accessus, appulsus, abbitere, accredere, adbitere
penetratio (Substantiv)
penetrationis, f.
Eindringen
Durchdringung
Penetration
Zugang
Einblick
Verständnis
kein Form
pertundiculum
admissura (Substantiv)
admissurae, f.
Zulassung
Eintritt
Zugang
Audienz
Vorstellungsgespräch
Züchtung
Generation
kein Form
ammissura, admissio, aevitas, aevum, aevus
recessus (Substantiv)
recessus, m.
Rückzug
Zurückgehen
Abzug
Abgeschiedenheit
Schlupfwinkel
Bucht
Zugang
Gelegenheit
kein Form
admitto (Verb)
admittere, admitto, admisi, admissus
zulassen
erlauben
hineinlassen
Zutritt gewähren
begehen
verüben
loslassen
in Gang setzen
kein Form
mittere
aditus (Substantiv)
aditus, m.
Zugang
Zutritt
Annäherung
Eingang
Gelegenheit
Angriff
Audienz
kein Form
aditio, adpropinquatio, admissio, accessa, additio
obreptare (Verb)
obrepere, obrepo, obrepsi, obreptus
sich heranschleichen
sich einschleichen
heimlich herankommen
sich unbemerkt nähern
sich einschmeicheln
kein Form
opreptare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum