Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "schwester der prokne en nightingale"

philomela (Substantiv)
philomela, philomelae N F lesser; philomelae
Schwester der Prokne; EN: nightingale
kein Form
hyperion ()
Schwester des Uranos und der Gaia
kein Form
iapetus
matertera (Substantiv)
matertera, materterae N F uncommon
Tante
Schwester der Mutter
kein Form
amita, amitae
oedipus ()
Schwester des Laios und der Iokaste
kein Form
mamercus ()
Schwester des Mars und der Silvia
kein Form
iapetus ()
Schwester des Uranos und der Gaia
kein Form
hyperion
aedonius (Adjektiv)
aedonia, aedonium
kein Form
aedo (Substantiv)
aedonis
kein Form
aedon, luscinia
luscinia (Substantiv)
luscinia, lusciniae N F lesser
Nachtigall
kein Form
aedon, aedo
aedon (Substantiv)
aedon, aedonis N F uncommon
Nachtigall
kein Form
luscinia, aedo
soror (Substantiv)
sororis, f.
Schwester
kein Form
germana, consanguinea
consanguineusa ()
Schwester
kein Form
meleager ()
Schwester des Oeneus
kein Form
memnon ()
Schwester des Tithonos
kein Form
menelaus ()
Schwester des Atreus
kein Form
hiempsal ()
Schwester des Micipsa
kein Form
hippolytus ()
Schwester des Theseus
kein Form
oenides ()
Schwester des Oineus
kein Form
nereus ()
Schwester des Okeanos
kein Form
linus ()
Schwester des Apollo
kein Form
miltiades ()
Schwester des Kimon
kein Form
itylus ()
Schwester des Tereus
kein Form
ixionides ()
Schwester des Ixion
kein Form
phoebigena ()
Schwester des Phoibos
kein Form
phaethon ()
Schwester des Helios
kein Form
pelops ()
Schwester des Tantalos
kein Form
paphus ()
Schwester des Pygmalion
kein Form
paris (Substantiv)
par, paris N C
Schwester des Priamos
Paar
kein Form
amitae (Substantiv)
amita, amitae N F
Schwester des Vaters
Tante
kein Form
amita, matertera
amita (Substantiv)
amitae, f.
Tante
Schwester des Vaters
kein Form
amitae, matertera
ianigena ()
Schwester oder Tochter des Janus
kein Form
intimus (Adjektiv)
intimus, intima, intimum ADJ
der innerste
der innere
enger
vertrauteste
innig
innigst
kein Form
interior, internus, intestinus, intumus
infimus (Adjektiv)
inferus, infera -um, inferior -or -us, infimus -a -um ADJ
der unterste
der niedrigste
deepest
furtherest down/from the surface
kein Form
infumus
catechumatus (Substantiv)
catechumati, m.
Katechumenat
Zeit der Einweisung vor der Taufe
kein Form
catechumenatus
orbator (Substantiv)
orbo, orbare, orbavi, orbatus V lesser
der jemand der Kinder beraubt
kein Form
chordus (Adjektiv)
chordus, -a, -um
nachgeboren (nicht das erste Kind sein)
außerhalb der Saison
spät in der Saison
kein Form
cynicus (Substantiv)
cynici, m.; cynicus, -a, -um
Kyniker
Anhänger der Philosphie der Kyniker
zu den Kynikern gehörend
kein Form
psychrolutes ()
der kalte Bäder nimmt
kein Form
alpha (Substantiv)
alpha, undeclined N N uncommon
der erste
der erste
1st letter of Greek alphabet
kein Form
alpha
germana (Substantiv)
germana, germanae N M lesser
leibliche Schwester
own sister
kein Form
consanguinea, soror
nona (Substantiv)
Nona, Nonae N F lesser
eine der Parzen
Neuntel
das neunte
der neunte
die neunte
abb. Non.
kein Form
non.
tartarus (Substantiv)
Tartarus, Tartari N M
der Tartaros
der Tartaros
the underworld
kein Form
tartarum, tartarus, infernale
stilus (Substantiv)
stilus, stili N M lesser
Griffel
Schreibgriffel
der Griffel
der Schreibgriffel
pencil
iron pen
kein Form
stylus, graphium
extremus (Substantiv)
exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -um ADJ
äußerster
der äußerste
der letzte
letzter
letzte
äußerste
äusserste
kein Form
extremum, novissimus, ultima, extimus, postumus
phoenix (Substantiv)
phoenix, phoenicis N M
der Phönix
der Phönix
a fabulous bird of Arabia
kein Form
phoenix
lateralis (Adjektiv)
lateralis, -is, -e
an der Seite gelegen
zur Seite hin gelegen
an der Seite des Körpers
seitlich
kein Form
psychomanteum (Substantiv)
psychomantei, m.
Platz der Geisterbeschwörung
Platz der Totenbeschwörung
kein Form
venter (Substantiv)
venter, ventris N M
Bauch
Magen
der Bauch
der Magen
womb
kein Form
abdomen, alvus, aqualiculus, stomachus, ventriculus
alter (Pronomen)
alter, altera, alterum
der eine (von zweien)
der andere (von zweien)
kein Form
subsignanus (Adjektiv)
subsignanus, -a, -um; subsignani, m.
unter der Standarte (Flagge/Fahne) dienend
unter der Standarte (Flagge/Fahne) befindlich
Reserve-
Reservist (Legionär)
kein Form

Lateinische Textstellen zu "schwester der prokne en nightingale"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum