Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „goldmünze wert von 25 silberdenaren in rom“

tremis (Substantiv)
tremissis, m.
Tremis (Goldmünze im Wert von einem Drittel eines Solidus)
kein Form
dichalcum, nummus
tarquinius (Substantiv)
Tarquinii, m.
Tarquinius (römischer Familienname
besonders von zwei Königen von Rom)
kein Form
dipondiarius (Substantiv)
dipondiarius, dipondiaria, dipondiarium; dipondiarii, dipondiariae, dipondiarii || dipondiarii, m.
zwei As wert
den Wert von zwei As habend
Zwei-As-Stück
Dipondius
kein Form
dupondiarius
aequipollens (Adjektiv)
aequipollens, aequipollens, aequipollens; aequipollentis, aequipollentis, aequipollentis
gleichwertig
von gleichem Wert
von gleicher Bedeutung
gleichmächtig
kein Form
dupondiarius (Substantiv)
dupondiarius, dupondiaria, dupondiarium; dupondiarii, dupondiariae, dupondiarii || dupondiarii, m.
zwei As wert
zwei As betreffend
Dupondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dipondiarius
auguraculum (Substantiv)
auguraculi, n.
Auguraculum
Ort zur Vornahme von Augurien
Burg (von Rom)
kein Form
soracte (Substantiv)
Soractis, n.
Soracte (ein Berg in Etrurien
nördlich von Rom)
kein Form
veii ()
Veiorum, m.
Veii (eine antike etruskische Stadt in der Nähe von Rom)
kein Form
dupundius (Substantiv)
dupundii, m.
Dupondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dipondius, dupondius
inaestimatus (Adjektiv)
inaestimatus, inaestimata, inaestimatum; inaestimati, inaestimatae, inaestimati
ungeschätzt
unbewertet
unschätzbar
von unermesslichem Wert
kein Form
ostia (Substantiv)
ostiorum, n.
Mündungen (eines Flusses)
Eingänge
Hafen
Ostia (Hafenstadt von Rom)
kein Form
tetrachmum (Substantiv)
tetrachmi, n.
Tetrachme
griechische Münze im Wert von vier Drachmen
Vierdrachmenstück
kein Form
tetradrachmum (Substantiv)
tetradrachmi, n.
Tetradrachme (antike griechische Silbermünze im Wert von vier Drachmen)
kein Form
pretiosus (Adjektiv)
pretiosus, pretiosa, pretiosum; pretiosi, pretiosae, pretiosi
kostbar
wertvoll
teuer
von hohem Wert
geschätzt
kein Form
sumptuosus, dives
gabii ()
Gabiorum, m.
Gabii (eine antike Stadt in Latium
östlich von Rom)
kein Form
decusis (Substantiv)
decussis, m.
Decussis (Münze im Wert von zehn As)
kein Form
decussis
bicessis (Substantiv)
bicessis, m.
Bicessis (Münze im Wert von zwanzig As)
kein Form
dupondius (Substantiv)
dupondii, m.
Dupondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dipondius, dupundius
inestimabiliter (Adverb)
unschätzbar
unermesslich
von unschätzbarem Wert
kein Form
dipondius (Substantiv)
dipondii, m.
Dipondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dupondius, dupundius
inaestimabilis (Adjektiv)
inaestimabilis, inaestimabilis, inaestimabile; inaestimabilis, inaestimabilis, inaestimabilis
unschätzbar
von unschätzbarem Wert
unermesslich
nicht zu schätzen
nicht zu beurteilen
kein Form
spqr. ()
SPQR
Senatus Populusque Romanus (Der Senat und das Volk von Rom)
kein Form
spqr (Substantiv)
-
SPQR (Senatus PopulusQue Romanus - Der Senat und das Volk von Rom)
kein Form
conversio, mam, ls, leg, isai
trite (Substantiv)
tritis, f. || tritus, trita, tritum; triti, tritae, triti
Person dritten Ranges
Person von geringem Wert
abgenutzt
abgedroschen
trivial
alltäglich
kein Form
quinarius (Adjektiv)
quinarius, quinaria, quinarium; quinarii, quinariae, quinarii || quinarii, m.
jeweils fünf enthaltend
aus fünf bestehend
fünfzählig
Quinarius (römische Münze im Wert von fünf As)
kein Form
roma (Substantiv)
Romae, f.
Rom
kein Form
centenionalis (Adjektiv)
centenionalis, centenionalis, centenionale; centenionalis, centenionalis, centenionalis
hundertfach
hundertwertig
Centenionalis (kleine Bronzemünze im Wert von 1/100 einer Siliqua)
kein Form
decussis (Substantiv)
decussis, m.
Decussis (Münze im Wert von zehn As)
zehn As
kein Form
decusis
solidus (Substantiv)
solidus, solida, solidum; solidi, solidae, solidi || solidi, m.
fest
dicht
massiv
solide
stark
zuverlässig
echt
ganz
vollständig
Solidus (Goldmünze)
kein Form
aureolus, crassus
aureolus (Adjektiv)
aureolus, aureola, aureolum; aureoli, aureolae, aureoli || aureoli, m.
golden
goldfarben
vergoldet
lieblich
reizend
bezaubernd
Goldmünze
Goldstück
kein Form
solidus
aurum (Substantiv)
auri, n.
Gold
Goldschmuck
Goldmünze
kein Form
aurarius, chrysos
palatium (Substantiv)
Palatii, n.
Palast
Kaiserpfalz
Pfalz
Palatin (Hügel in Rom)
kein Form
aureus (Adjektiv)
aureus, aurea, aureum; aurei, aureae, aurei || aurei, m.
golden
aus Gold
vergoldet
herrlich
prächtig
Goldmünze (Aureus)
kein Form
dautium (Substantiv)
dautii, n.
Bewirtung auswärtiger Staatsgäste in Rom
Gastgeschenk
kein Form
lautium
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
diffarreatio (Substantiv)
diffarreationis, f.
Diffarreation (Scheidungszeremonie bei Patriziern im alten Rom)
kein Form
aequimaelium (Substantiv)
aequimaelii, n.
Aequimaelium (ebener Platz auf dem Kapitol in Rom)
kein Form
tullianum (Substantiv)
tulliani, n.
Tullianum (unterirdisches Gefängnis in Rom)
Kerker
Verlies
kein Form
amburbale (Substantiv)
amburbale, amburbalis, n.
Amburbale
jährliche Sühneprozession um Rom (mit Opfergaben)
kein Form
pretelum (Substantiv)
preteli, n.
Preis
Wert
Lohn
Entgelt
kein Form
amatus (Adjektiv)
amatus, amata, amatum; amati, amatae, amati
geliebt
beliebt
wert
lieb
kein Form
charus
pretiositas (Substantiv)
pretiositatis, f.
Kostbarkeit
Wert
Teuerung
hoher Preis
kein Form
valor (Substantiv)
valoris, m.
Wert
Geltung
Tapferkeit
Mut
kein Form
auctoritas
meritus (Adjektiv)
meritus, merita, meritum; meriti, meritae, meriti
verdient
wert
würdig
gerecht
angemessen
kein Form
aequus, iustus
precium (Substantiv)
precii, n.
Preis
Wert
Lohn
Belohnung
kein Form
pretium
adprobus (Adjektiv)
adprobus, adproba, adprobum; adprobi, adprobae, adprobi
ausgezeichnet
wert
würdig
anerkannt
lobenswert
kein Form
approbus, condignus, luculenus
subura (Substantiv)
Suburae, f.
Subura (ein Stadtteil des antiken Rom
bekannt für seinen plebejischen Charakter)
kein Form
amandus (Verb)
amare, amo, amavi, amatus
liebenswert
liebenswürdig
wert geliebt zu werden
kein Form
immeritus (Adjektiv)
immeritus, immerita, immeritum; immeriti, immeritae, immeriti
unverdient
unschuldig
ohne Schuld
nicht wert
kein Form
inmeritus

Lateinische Textstellen zu „goldmünze wert von 25 silberdenaren in rom“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum